litceysel.ru
добавить свой файл
1
http://www.echo.msk.ru/programs/voensovet/610838-echo/



Радиостанция ЭХО МОСКВЫ.

ПЕРЕДАЧА

Военный совет


Ведущие: Бунтман Сергей Ермолин Анатолий | Время выхода в эфир: сб, 12:10


Подробнее о передаче 

ЭФИР

Гости: Павел Высоцкий 
Ведущие:  Сергей Бунтман ,
Анатолий Ермолин 
Передача: Военный совет

Суббота, 08.08.2009

Обеспечение активного отдыха военнослужащих и членов их семей. Организация туристско-спортивных мероприятий




скачать (10.6 MB)

слушать (46:27)


Версия для печати

С.БУНТМАН: Ну что же? Добрый день. Мы начинаем «Военный совет», который проходит в прямом эфире радиостанции «Эхо Москвы» и еще сопровождается с этого дня видеотрансляцией на нашем сайте echo.msk.ru. И потом телеканал «Звезда» свой телевизионный вариант показывает на следующий день, обычно показывает в 11 часов утра. Я напомню вам, кто у нас в студии. Ведущих вы, я думаю, знаете и помните – Анатолий Ермолин, ветеран группы спецназначения «Вымпел». Толь, добрый день. 


А.ЕРМОЛИН: Добрый день. 

С.БУНТМАН: Сергей Бунтман, и в гостях у нас Павел Борисович Высоцкий, временно исполняющий обязанности начальника федерального государственного учреждения Министерства обороны «Управление по активному отдыху». Добрый день. 

П.ВЫСОЦКИЙ: Добрый день. 

С.БУНТМАН: Можно я отвечу сразу одному слушателю о формальностях нашей передачи? Он спрашивает, что за марш у нас в начале в заставке. Это марш Егерского полка, один из самых любимых. Мне показалось, что он будет хорошо подходить к нашей передаче. Вообще, он бы украсил любую передачу, мне кажется, военный марш. Ну что же? Давайте тогда, Павел Борисович, расскажите нам, пожалуйста, что за система активного отдыха, какие у нее корни и что она представляет собой сейчас, чтобы мы все имели представление об этом. 

П.ВЫСОЦКИЙ: Система военного туризма была создана впервые в 1928 году. При центральном доме Красной армии было создано временное бюро. В последующем временное бюро реформировалось в отделы, опять же Временное бюро. Знаменательные даты тех лет – это впервые в 1933 году была организована Эльбрусиада, в которой принимали участие командиры, выпускники пехотных школ. В 1935 году было создано уже не временное бюро, а постоянное бюро при центральном доме Красной армии, которое организовало уже впервые первые туристские базы в Приэльбрусье, Киберде и Пятигорске. Потом наступили военные годы. Соответственно, с военным туризмом вопросы были сняты, так как выполняли задачи по обеспечению победы и вклада тех туристов, которые приобрели опыт в предвоенные годы в том числе и горных, и пеших маршрутов в годы Великой Отечественной войны, к туризму в мирное время вернулись только в 60-х годах. 

С.БУНТМАН: То есть все 50-е не было? 

П.ВЫСОЦКИЙ: 50-е годы, во-первых, экономически у государства не было возможности, так как восстанавливалась экономика в послевоенные годы. В 60-х годах вернулись к туризму, опять в составе бюро, в последующем отдел по туризму был создан и создавались военные туристские базы в различных регионах СССР. В 1979 году был отдел преобразован в Управление по туризму и экскурсиям. До распада СССР было 26 туристских баз, и отделы по туризму и экскурсиям в военных округах. 


На сегодняшний день в 2003 году в соответствии с приказом министра обороны №40 было создано федеральное государственное учреждение «Управление по активному отдыху» Министерства обороны, которое явилось правопреемником Управления по туризму и экскурсиям Министерства обороны, в состав которого вошли 13 представительств, отделов по активному отдыху военных округов и родов войск, дислоцирующихся на территории военных округов, от Дальнего Востока до Запада, с Севера до Востока. Перечислю: Хабаровск, Владивосток, Новосибирск, Чита, Екатеринбург, Самара, Санкт-Петербург, Москва, Ростов-на-Дону, Калининград и Мурманск. А также 6 филиалов федерального государственного учреждения «Управление по активному отдыху», центры активного отдыха – их всего 6 – это Боровое под Москвой, Красная поляна в Краснодарском крае, Сочи, Кудепста в Краснодарском крае, Терскол и Байкал. Способны данные центры обслуживать до 2,5 тысяч человек одномоментно, что мы можем в течение года обслуживать в районе 100 тысяч человек военнослужащих, членов их семей, курсантов, суворовцев, нахимовцев, а также гражданский персонал Вооруженных сил РФ. 

На каких законодательных актах мы основываемся в своей деятельности, руководствуемся? Прежде всего, Федеральный закон об основах туристской деятельности в РФ. Второе, приказы и директивы министра обороны по организации активного оздоровительного отдыха военнослужащих и членов их семей, а также основополагающий закон – это закон о статусе военнослужащих, статья 16-я, которая определяет, что военнослужащие, члены их семей имеют право один раз в год получить путевку в дома отдыха, санатории, а также туристские базы министерства с соответствующей скидкой – 25% от стоимости и 75% - это компенсация данной стоимости для военнослужащего из средств федерального бюджета, для членов их семей – 50%, для курсантов и лиц гражданского персонала Вооруженных сил – соответственно, 30%. 

Каковы показатели данной работы? Они из года в год у нас улучшаются. Но есть и трудности определенные при решении данных задач. Это связано с тем, что в период реформирования количество баз, конечно, у нас уменьшилось. 


С.БУНТМАН: Сильно уменьшилось? 

П.ВЫСОЦКИЙ: Уменьшилось в связи с распадом СССР. Было их 28, а стало всего 6. 

С.БУНТМАН: А, ну это в связи с тем, что стали независимые государства. 

П.ВЫСОЦКИЙ: Так точно. Данные базы отошли вместе с независимостью государств в их ведение. Осталось у нас 6 баз с общей емкостью, как я уже говорил, 100 тысяч человек. На сегодняшний день мы ежегодно обслуживаем только лиц льготных категорий от 57 до 60 тысяч человек. 

С.БУНТМАН: Так. Толь, ты хотел вопрос задать. 

А.ЕРМОЛИН: Да. Вот я хочу понять, как устроена такая, ну, одна модульная инфраструктурная площадка. Довольны ли вы в каком она находится состоянии? И сразу скажу: лет 5 назад на Красной поляне недалеко как раз от этой базы мы проводили скаутский лагерь. И честно говоря, это была мертвая база – то есть все было ржавое, заколоченное, прогнившее. Прошло, в общем, не так много времени. Что-нибудь изменилось с инфраструктурными объектами? 

С.БУНТМАН: И как вы изменяете, как ремонтируете? 

А.ЕРМОЛИН: Как это все выглядит? 

П.ВЫСОЦКИЙ: Я вам должен сказать, что принята стратегия развития социального в Вооруженных силах, и личное влияние министра обороны и начальника тыла Вооруженных сил, в том числе по вопросам финансирования, на данном этапе сдвинули в очень хорошее, качественное состояние. Материальная база Красной поляны находится сегодня на уровне 3-звездочного отеля. В Кудепста сегодня мы проводим большие мероприятия по реконструкции тех спальных корпусов, где непосредственно размещаются туристы. Сочи, фактически в декабре-месяце база Сочи будет приведена тоже к стандарту 3-х звезд, то есть 2-х, 3-х местное размещение в номерах с телевизором, с холодильником, со всеми теми удобствами, которые предоставляют сегодня в стандартном виде. 

С.БУНТМАН: А обслуживающий персонал? 

П.ВЫСОЦКИЙ: Обслуживающий персонал у нас сегодня – он, как бы, колеблется, у нас нет постоянного состава в зависимости от заполняемости. И если у нас заполняемость 100%, то штатная емкость наших подразделений, я имею в виду филиалов, тоже 100%. Если заполняемость ниже, значит, соответственно, штатные единицы – мы имеем право уменьшать количество штатных единиц. Качественная составляющая персонала, конечно, желает лучшего. Потому что сегодня у нас есть лица, которые иногда подводят нас на маршрутах – с такими мы расстаемся и подбираем тех людей, которые должны наших туристов приветствовать, радовать их и дарить им счастье отдыха на наших маршрутов. Их сегодня у нас, не взирая на то, что у нас 6 баз, более 14-ти маршрутов туристских – это Красная Поляна – Кудепста, Красная Поляна – Сочи, Сочи – приют Ореховский, Сочи – приют Лесное, Терскол – Приморское. Только на одной базе Байкал мы в этом году открыли дополнительных 3 маршрута. Это поход в Баргузинский заповедник, это сплав по реке Турка, это походы в районе Максимихи, которые нам позволяют ознакомить людей с достопримечательностями края, с историческими, рекреационными объектами данного края. Ну, и показать какова природа нашей необъятной родины. Действительно, это красивые места и незабываемые впечатления для людей, особенно тех, кто побывал на Байкале, увидел просторы нашей страны, увидел то, что окружает людей, какой, действительно, свежий, чистый воздух, какая природа, где еще не ступала нога человека. 


А.ЕРМОЛИН: А база, наверное, в районе Максимихи там же и находится, да? 

П.ВЫСОЦКИЙ: Да-да-да. Там сделали приют и из этого стационарного приюта у нас осуществляются каждый день радиальные выходы групп, то есть они утром выходят, к вечеру они возвращаются. 

А.ЕРМОЛИН: Надо нам синхронизироваться. Я чувствую, скаутские лагеря – там же военные базы расположены. 

П.ВЫСОЦКИЙ: Пожалуйста. По-видимому, у нас привязки-то по точкам расположения наших баз – они, соответственно, и в гражданских условиях те же базы находятся недалеко от нас. Но материальная составляющая в этом году – мы подняли ее на большой уровень. Выделены денежные средства и проведены текущие капитальные ремонты, чтобы летний сезон скрыть от туристов в хорошем, качественном состоянии, чтобы как можно было меньше жалоб. Они все равно будут. Если не будет жалоб, то можно сказать, что мы не работаем, потому что всегда должно быть сравнение – и положительное, и отрицательное – тогда будет развитие и движение вперед. 

А.ЕРМОЛИН: Павел Борисович, а какую концепцию вы выбираете для себя? Я сейчас поясню. Ну, я просто профессионально это изучал не только как бывший офицер спецназа, а еще в том числе занимаясь туризмом с молодежью. Вот вы говорите про 3-звездочные отели. Ну, 3-звездочные отели – это не совсем туризм. А если и туризм, то туризм такой, ну, как это обычно принято, люди ездят по разным странам, живут в отелях, там, чашечка кофе и так далее. А то, что мы называем обычно туризмом – это кемпинг. И например, одна из самых популярных западных, европейских моделей в том числе – это кемпинги. То есть когда есть хорошая инфраструктура, хорошие душевые, хорошие столовые, но люди живут в палатках. Вот вы к чему больше склонны? Как планируете развивать инфраструктуру: кемпинговую или гостиничную? 

П.ВЫСОЦКИЙ: В данном случае мы подходим дифференцированно к этому подходу. Почему? Потому что у нас есть стационарное размещение и плюс на маршрутах, о которых я вам говорил, у нас есть 3-х, 5-тидневные маршруты чисто путешествия, приюты. И вот там наши люди живут в комфортабельных палатках современных, которые мы поставили на базах. Живут на тех условиях, хотя, и находятся вроде в полевых, но, тем не менее. оборудованы и душем, и столовыми, правда, полевого варианта. То есть мы дифференцированно подходим: мы предоставляем и такие услуги, и мы предоставляем услуги, о которых вы говорили. Почему? Потому что туризм – это активный отдых. Не значит, что человек приехал и лежит на пляже, загорает с утра до вечера – нет. Человеку предоставляются возможности пеших походов, горных, велосипедных, конных. Хотя конные у нас не все, но мы пробуем на базе Боровое в Подмосковье – надо не забывать этих походов. Очень, будем говорить, сложно в связи с тем, что сейчас и территория принадлежит и частным людям, и муниципальным. 


С.БУНТМАН: Ну, как-то вы договариваетесь, арендуете? 

П.ВЫСОЦКИЙ: Все строится на договорных отношениях, да. Мы делаем привалы на определенных стоянках, заключаем договора с соответствующими лицами. Если это частное, то с частниками, если это муниципальное, то с муниципальными организациями и обеспечиваем приюты. Вот пример. Долго мы не могли открыть маршрут на базе Боровое – это маршрут, будем говорить, ну, 50-70 километров сплав просто по реке. Он старый маршрут существовал, но было время, безвременье так назовем, финансирование недостаточное было. А сейчас у нас с этим проблем нет – мы поставили лодки, мы организовали маршрут, но возникла проблема в этом году с заключением договоров именно на аренду вот этих мест, где у нас туристы, совершающие поход, должны делать привалы и приюты временно. Ну, этот вопрос разрешили с местной администрацией, в этом году этот маршрут просто пользуется уважением и спросом у людей. Вы представьте: из Подмосковья по чистой реке в пределах 70 километров на веслах отряд в количестве 26-30 человек осуществляет переход. Видит при этом всю красоту Подмосковья. Ну, поверьте, это стоит того, чтобы увидеть. И, конечно, физически подразвиться. Потому что, все-таки, 70 километров грести – это тяжеловато. Но тем не менее, это предоставляет огромное удовольствие для людей. 

С.БУНТМАН: А скажите, пожалуйста, вот все-таки вы когда рассчитывали и будущее рассчитывали, вот сейчас, последние годы именно стратегию развития – на что больше делается? Вот, действительно, владеть такими базами, основной инфраструктурой или так стараться арендовать для военнослужащих в разных других структурах? Что выгоднее? Что рациональнее? В зависимости от того, что свое – это, все-таки, круглый год надо содержать. Там бывает один сезон хуже, другой лучше. 

А.ЕРМОЛИН: Сергей Александрович так тактично спрашивает: а зачем непрофильные активы Министерству обороны, да? (смеется) 

С.БУНТМАН: Это ты переводишь, это интерпретация. Я спросил то, что спросил. (смеется) 


П.ВЫСОЦКИЙ: Я вам хочу сказать, что, конечно, сезон в туризме бывает как и активный, так и неактивный. То есть как правило спрос идет в летний период, в зимний период идет спрос на горнолыжные туры. Есть варианты межсезонья, да? Тяжело, конечно, содержать инфраструктуру, но сегодня такое время, что мы должны считать каждый рубль своих доходов и каждый рубль своих расходов. Тем более, что мы являемся бюджетной организацией, расходы и доходы которых по истечению года должны быть равны нулю за исключением одного. В соответствии с бюджетным кодексом нам разрешено заниматься дополнительной деятельностью, которая не противоречит целям создания нашего учреждения. 

С.БУНТМАН: То есть? Вот в данном случае как это может быть? 

П.ВЫСОЦКИЙ: То есть в соответствии с законом об основах туристской деятельности, который предлагает, что основным видом деятельности является размещение и питание людей, прибывающих к месту отдыха, также законом определяются сферы дополнительной деятельности. Это открытие различных маршрутов, прокат туристского снаряжения, это предоставление услуг кафе, баров, различных досуговых мероприятий как за плату, так и бесплатно. Часть – я вам приведу пример – мы предоставляем услуг нашим туристам, находящимся на филиалах, бесплатно. Это прокат туристского снаряжения общего пользования. Как это понять? Когда у нас туристские группы формируются, уходят в походы, все, что они берут с собой по туристскому снаряжению от палатки до рюкзака – это все предоставляется им бесплатно. Если туристы, отдыхающие в зимних условиях, хотят покататься на лыжах, но недостаточно денежных средств для приобретения горнолыжного оборудования. 

С.БУНТМАН: То есть когда они со своими приезжают, да. Прокат есть, да? 

П.ВЫСОЦКИЙ: Прокат есть, тем паче цены на этот прокат у нас фактически в 2-3 раза ниже, чем в соседних организациях, которые занимаются предоставлением данного вида услуг как частники. Почему? Потому что, во-первых, принятое на баланс оборудование мы эксплуатируем в период длительного времени. Соответственно, период его эксплуатации и износ оборудования уменьшают стоимость услуг проката, раз. Второе, при проведение конкурса на закупку данного вида мы берем оборудование по самым низким ценам. Соответственно, это уменьшает затратную часть и уменьшает те денежные средства, которые военнослужащие и члены семьи должны при предоставлении данной услуги платить. 


Я вам еще хочу сказать по цене путевки. Ведь сегодня это, конечно, главное для военнослужащего – для капитана, для майора, для старшего лейтенанта – по какой цене приобрести тот или иной товар или ту или иную услугу, особенно в сфере активного отдыха. Мы путевку сегодня военнослужащему, если взять среднегодовую, предоставляем за 4100 рублей за 14 дней. Все остальное – это компенсация из средств федерального бюджета. Соответственно, для члена семьи – это 8200. Вполне для военнослужащего в чине капитана-майора, имея 2-3 членов семьи, спокойно приобрести данную путевку и получить те условия, которые предоставляем мы. 

И ценовую политику мы свою строим, исходя из того, чтобы военнослужащий мог получить данную услугу отдыха соответственно своему денежному довольствию и денежному содержанию. Сегодня наша путевка фактически на 30-35%, а то и порой в разных регионах на 40% дешевле, чем в таких же организациях частных, которые предоставляют данный вид услуг. 

Что касается еще материальной базы, о которой вы сегодня говорили, по ее совершенствованию, мы обновили в течение 3-х лет полностью автобусный парк. Почему? Потому что у нас встреча туристов, их доставка до центра осуществляется нашим автомобильным парком, автобусами. Мы закупили за счет своих средств через аукционы, как это положено с 94-м ФЗ автобусы современные уровня Евро-3. Эти автобусы у нас ходят как для встречи туристов, как для организации экскурсий, потому что на каждой базе есть от 7 до 15 видов экскурсий в соответствии с рекреационными целями, которые есть в данном регионе. А также на некоторых маршрутах мы автобусы используем для доставки людей от самого филиала до непосредственно того маршрута, где будут дальше туристы отдыхать. Это к тому вопросу, о котором вы говорили – используем ли мы аренду каких-то предприятий. Нет, мы не используем, мы заключаем договора. Пример вам приведу по Терсколу. У нас есть маршрут Терскол-Приморское. Терскол находится у подножья Эльбруса, Приморское в районе Туапсе. Здесь люди 7 дней отдыхают у нас на базе Терскол, осуществляют радиальные походы, видят красоту гор, рубеж высотный у них от 2115 до 3600 поднимаются. 


А.ЕРМОЛИН: Карачаево-Черкесия, да? 

П.ВЫСОЦКИЙ: Нет, это Кабардино-Балкария. И осуществляют переход автомобильным транспортом до Приморска. 

С.БУНТМАН: Мы продолжим через несколько минут. Не забывайте задавать вопросы, здесь уже есть кое-какие у нас пришедшие с помощью SMS +7 985 970-45-45. И не забывайте, что идет видеотрансляция, присоединяйтесь к нам. Скоро продолжим. 

НОВОСТИ 

С.БУНТМАН: И мы продолжаем «Военный совет». Анатолий Ермолин, Сергей Бунтман ведут его и у нас в гостях Павел Борисович Высоцкий, временно исполняющий обязанности начальника федерального государственного учреждения Министерства обороны «Управление по активному отдыху». Телефон у нас для того, чтобы посылать смски +7 985 970-45-45. На echo.msk.ru вы можете спокойно войти у нас в видеонаблюдение за нами, за тем, что творится у нас в студии. А творится то, что мы задаем очередные вопросы и ваши же вопросы тоже мы задаем. Я сразу хотел бы вопрос задать. Путевки получают к вам состоящие на службе военнослужащие. Имеют ли какие-то возможности получить путевку военные пенсионеры? И какие для этого существуют или не существуют истории, спрашивает Марина и многие другие. 

П.ВЫСОЦКИЙ: Сегодня в соответствии с руководящими документами Министерства обороны мы рассматриваем заявки от органов Центрального военного управления, что касается города Москвы, а также частей, дислоцируемых на территориях округов через представительства. Заявки подают до 1 марта на летний сезон, до 1 октября на зимний сезон. Исходя из поданных заявок как военнослужащие, так и пенсионеры, члены семей их, имеющие право на льготы. Мы составляем из этих заявок перечень и, соответственно с утвержденными графиками заезда помаршрутно предоставляем возможность людям побывать на наших базах и получить полноценный активный здоровый отдых. 

С.БУНТМАН: Заявок больше, чем возможностей? 

П.ВЫСОЦКИЙ: Заявок больше, чем возможностей всегда, конечно, в активный период. Для этого мы емкостные показатели увеличиваем фактически на 30%. Как? Каким образом? За счет введения дополнительных маршрутов – я вам приводил пример по Байкалу. Емкость Байкала в связи с дополнительными маршрутами со 105 мест возрастает до 115, фактически в 2 раза. Это мы делаем для того, чтобы удовлетворить те заявки, которые сегодня у нас есть и которые превышены в активный сезон, в летний. Соответственно, на черноморское побережье, на Байкал, Боровое. Зимний сезон – конечно, наши горнолыжные базы – это Терскол, Красная поляна. 


С.БУНТМАН: Вот здесь историческое замечание от слушателя Баркова. Говорит, что в 50-е годы мы ходили в дальние походы от ЦСКА, участвовали и побеждали в соревнованиях по ориентированию и нас было очень много. Ну, это, наверное, спортивные, все-таки. 

П.ВЫСОЦКИЙ: Это мероприятие проводили под эгидой спортивного комитета Вооруженных сил. Туристские мероприятия, туристские слеты и в тот период проводили. Да, были элементы в них и ориентирования, были элементы и альпинизма, но было в совокупности с изучением рекреационных возможностей территории, где расположены были базы. То есть историческая, боевая слава тех мест, где люди проводили эти походы. 

И параллельно люди приобретали военно-прикладные навыки. То есть нахождение в горах на разных рубежах, я имею в виду высотных – 2 тысячи, 4 тысячи, 3600 метров. Далее в пеших походах ориентирование на местности. Это не значит, что по азимутальным указателям они ходили, ориентирование по определенным природным навыкам – то есть по моху, находящемуся на дереве, определить стороны света, как выжить в тех или иных условиях, получив сухой паек, и 5 дней готовить пищу на костре. Это тоже определенные навыки для человека, в последующем которые могут быть применены в различных условиях выполнения как учебно-боевых задач, так и боевых. 

А.ЕРМОЛИН: Такой отдых двойного назначения. 

С.БУНТМАН: Двойного назначения. А с другой стороны, вот Наташа спрашивает: «Обеспечены ли ваши гиды горного туризма спутниковой связью? Знаю, как 10-дневный маршрут в Приэльбрусье проходит без связи с цивилизацией». 

П.ВЫСОЦКИЙ: Сегодня у нас все маршруты обеспечены средствами связи. Почему? Потому что, первое, люди уходят далеко от центра, связь у нас как радио, так и телефонная. В горных условиях вы понимаете, что радиосвязь любая, в том числе коротковолновая и ультракоротковолновая – она недееспособна. Потому что находясь за определенным холмом, вы связь теряете. Но радиотелефонная связь сегодня даже в период проведения Эльбрусиады в этом году, находясь на высоте 4800 и 5000 метров, я спокойно связывался по мобильному телефону с теми, кто у меня были руководители отряда, командирами и командиром отряда штурмового на Эльбрусе. Спокойно выходил на связь. Для этого у каждого инструктора есть мобильный телефон, который определенное время выхода на связь, доклад о проведенных мероприятиях, а также в случае необходимости немедленный выход для того, чтобы эвакуировать того человека, который либо заболел... Ну, всякое бывает у нас на маршрутах. 


С.БУНТМАН: Вот это, кстати, я хотел спросить, есть ли у вас средства и какие у вас средства, и какие у вас средства. Делаете ли вы это сами или связываетесь со спасателями? 

П.ВЫСОЦКИЙ: На каждой базе у нас существует спасотряд в количестве до 15 человек в зависимости от условий нахождения базы. Если база Боровое находится в районе Подмосковья, то есть у нас там пешие маршруты и водные, соответственно, там отряд до 10 человек, укомплектованный всем необходимым, от (НЕРАЗБОРЧИВО) до тех спасательных средств, которые необходимы в случае применения спассредств на воде. В горных условиях более расширенный отряд и укомплектован всем, что необходимо для осуществления помощи в горах и выполнения спецработ. 

А.ЕРМОЛИН: Вот у меня знаете какой вопрос? Ну, не секрет, что советская система спортивного туризма, альпинизма в том числе, в общем-то, разрушена. То есть вплоть до того, что у нас нет даже нормативных документов, которые позволяли бы регламентировать эту деятельность. У нас абсолютно нет никаких - на уровне федеральном – нет законов, которые бы регламентировали, например, порядки проведения палаточных лагерей, и все проводится со ссылками на инструкции, вплоть до 1937 года могут тебе достать из СЭСа и показать, да? С другой стороны, следующая проблема – это разрушена система подготовки инструкторов. Раньше была – вы прекрасно это знаете – система категорийных походов, и тебя никогда бы не повел на маршрут достаточной сложности неподготовленный инструктор. То есть раньше была система. Сейчас системы нет – как вы выходите из этой ситуации? Нет ли такой ситуации, что вы принимаете на себя риски? 

П.ВЫСОЦКИЙ: На сегодняшний день даже в классификаторе российском «Инструктора по туризму» - такового нет. Прорабатываются вопросы включения его, но тем не менее все учреждения, которые занимаются образовательной деятельностью в сфере туризма – есть курсы повышения квалификации, которые дают право человеку после прохождения этих курсов обеспечивать туристские походы в качестве инструктора. Сегодня наши все инструктора имеют удостоверения, позволяющие проводить данные походы, но не категорийно, еще раз обращаю внимание. Почему? Потому что категорийные походы связаны с определенными сложностями, это раз. И второе, с приобретенными навыками тех людей, которых вы ведете в поход. Таковых сегодня навыков, которые осуществляют категорийные походы, у наших туристов нет. Объясню почему. 


А.ЕРМОЛИН: Наверное понятия нет «категорийность»? 

П.ВЫСОЦКИЙ: Нет, понятие «категорийность» существует в старых рамках. Я думаю, что в ближайшем будущем это будет переработано и будут основы законодательные заложены в этой сфере. Сегодня мы как бы привязываемся к старым, потому что нет нового для того, чтобы регламентировать, прежде всего, свою деятельность. Второе, обезопасить тех людей, которые идут в походы. И третье, предоставить людям, которые у нас отдыхают, инструкторов, которые приобрели навыки, имеют документы на проведение видов данной деятельности. 

Сегодня мы по решению начальника тыла в ближайшее время, с октября-месяца буквально все руководящие кадры нашего учреждения, начиная от меня и заканчивая главными бухгалтерами филиалов и представительств, пройдут переподготовку в образовательных учреждениях не месячную, а 60-суточную. То есть вся законодательная база, которая современно существует, будет изучена, в том числе и в сфере бухгалтерии, финансового контроля, финансового планирования, порядок организации туристской деятельности, порядок мер безопасности, порядок эвакуации. То есть все, что в круг обязанности у нас сегодня входит, мы пройдем еще раз по решению начальника тыла, пройдем повышение квалификации. Почему? Потому что каждый день работа, порой, не успеваешь за изменением законодательной базы, потому что идет и финансовое планирование, и финансовый контроль, и перечисление финансовых средств. Вы знаете: сегодня любое движение – это финансово-экономический анализ и финансирование, без этого, к сожалению, сегодня не обойдешься. Потому что каждый шаг сопровождается финансовыми средствами. 

Еще бы хотел сказать. Вы задавали вопрос, что мы планируем, стратегически развиваться в последующем хотя бы на ближайшее 5-летие или 10-летие. По решению министра обороны, по указанию начальника тыла, непосредственно которому мы подчиняемся, генерал-полковника Булгакова, сегодня приоритеты расставлены, прежде всего, на приведение материальной базы наших существующих центров в соответствии с нормативными требованиями сегодняшнего дня, раз. Приведение тех наших маршрутов, по которым мы осуществляем путешествие с нашими отдыхающими, в соответствие стандартам. То есть обеспечение мер безопасности, обеспечение высоким оборудованием, которое предоставляется туристам на маршруте. Это и туристское снаряжение, это и применение новых форм питания, в том числе и пайков, которые в Вооруженных силах сейчас апробируются новые на маршрутах. И подготовка туристов в сфер выживания. То есть люди выходят на маршрут в течение 5 дней. Им выдают сухой паек, и они там готовят пищу. Распределяют этот паек. Ведь его можно съесть, исходя из нужд и задач, за одни сутки, хорошо покушать, а можно 5 дней этот паек использовать во благо себя с учетом тех физических нагрузок, которые они испытывают на маршруте, особенно на таком сплаве, как река Турка. Вы можете себе представить? 110-140 километров сплав по горной реке – ну, не будем ее относить к большой категорийности, но достаточно сложный. Я еще не видел ни одного туриста, который отдыхал у нас и прошел по этому маршруту, который бы сказал что-то плохо. Одни восклицания благодарности, радости и непомерного веселья. Просто говорят «Это чудо». Особенно когда они приходят после сплава и спускаются в устье реки прямо к озеру Байкал, и последний день вместе с группой проводят мероприятия, поют песни туристские с гитарой у костра. После того как они уезжают, они годами общаются между собой. 


Ведь у нас в сфере активного отдыха, можно сказать, есть 2 задачи – есть самодеятельный туризм, а есть плановый туризм. Сегодня больше мы говорим о плановом туризме, то есть непосредственно о наших филиалах. А самодеятельный туризм – это та сфера, которой занимаются представительства, дислоцирующиеся на территории округов. Ведь у нас существует на сегодняшний день реально живых клубов туристских, армейских наших клубов более 360-ти на правах закона об общественных организациях как с правом юридического лица, так и без права юридического лица. Это наша большущая сила в туризме, которая помогает нам в организации не только наших походов, но и организации слетов. Пример приведу: в Ленинградском военном округе отдел очень хорошо занимается в этом плане – там ежегодно 2-3 слета туристских клубов военных проводят, в Балтийском флоте в Калининграде, в Северокавказском военном округе проводят слеты, где, кстати, элементы и спортивного туризма отрабатываются, в том числе и горного, и пешеходного, и преодоление водных преград, что в последующем для наших военнослужащих будет иметь огромное колоссальное значение и при выполнении, опять же, боевых задач и учебно-боевых. 

Пример приведу. Буквально лет, наверное, лет 5 или 4 года я возглавлял Эльбрусиаду, будучи начальником штаба Эльбрусиады, и командующий ВДВ, в то время генерал-полковник Шпак отправил 15 командиров разведывательных взводов на Эльбрусиаду. И вот в период Эльбрусиады я на них смотрел и удивлялся: одно дело преподавание науки в классной аудитории, да? Преодоление водных преград и восхождение на высоты свыше 4600 метров. Соответственно, поведенческий аспект этих офицеров, соответственно, умение распределить и рассредоточить силы и средства при выполнении задачи. Мне там в период привала доводилось с ними общаться, и не проводил я, конечно, занятия, но в плане размещения, организации засад, поиска на высотных рубежах – можете себе представить 4600 метров. 

А.ЕРМОЛИН: Ну, это часть военного туризма. 


П.ВЫСОЦКИЙ: Организация связи. Вы знаете, получился довольно обоюдный диалог с ними, который в последующем им помог. Прошло буквально года 2, меня пригласили на встречу по поводу вывода войск из Афганистана, и я с ними встретился во Дворце съездов, все 15 человек были живы. Мы, конечно, обнимались как друзья, не взирая на то, что я – полковник, они там старшие лейтенанты, капитаны. Но! Они все были живы, они выполнили те задачи, которые выполняли в различных регионах, в том числе связанные с высотой определенной, выше рубежа 2 тысяч метров. Они с таким возгласом и с такой радостью мне делились своими впечатлениям и мнениями, что «Товарищ полковник, Павел Борисович, вот все, что вы рассказывали, иногда пришлось применять в практике, и спасибо вам за то, что на этом рубеже высотном вы нам открыли некоторые глаза, как себя вести в горах. Как строить систему управления подчиненными, организовать взаимодействие и огневое обеспечение». 

А.ЕРМОЛИН: Павел Борисович, мне кажется, мы немножко уехали в другую сторону. Я тоже в свое время на Узунколе проводил альпинистскую подготовку вместе с офицерами «Вымпела». Но мы-то точно знали, что мы не туристы, хотя нас окружали только альпинисты, гражданские в том числе. 

П.ВЫСОЦКИЙ: Ну, видите, все, что связано с туризмом, это приобретение военно-прикладных навыков. 

А.ЕРМОЛИН: Ну, то есть это приоритет. 

П.ВЫСОЦКИЙ: Да, поверьте мне, любой – пеший маршрут, конный маршрут. И все наши инструктора, когда наши руководители филиала – они полковники, заслуженные, опытные люди – проводят инструктажи перед тем, как группу выводить на маршрут, ставится всегда определенная задача, что людей надо ориентировать, как можно в данных условиях жить, как можно связаться, как можно выжить в данных условиях и так далее. Ведь это попутные вопросы, да? Я имею в виду помимо природы, помимо всего, что люди видят в окружении. 

С.БУНТМАН: Ну, заодно, может быть, и далеко не в последнюю очередь, получается. 


П.ВЫСОЦКИЙ: Да, заодно они получают те навыки, которые непроизвольно приобретают в ходе этого маршрута, которые в последующем им очень пригодятся. 

А.ЕРМОЛИН: Вы не пробовали использовать свои базы для такого специализированного отдыха и подготовки, в том числе военно-патриотической, детей военнослужащих? Вот не так, чтобы они семьями приезжали, а вот так, чтобы детей только привозить? 

П.ВЫСОЦКИЙ: Вы знаете, есть у нас опыт такой. Вот база Боровое, рядышком находящаяся в Подмосковье. Там часто приезжают спортсмены волейболисты, баскетболисты. Ведь у нас на базах не только дома предоставляемого отдыха, то есть комнаты высокообеспеченные, где люди отдыхают. У нас и спортзалы великолепные, у нас и клубная аудитория великолепно оформленная. Там и мультимедийное оборудование стоит на 300-350 мест аудитория. Великолепные спортзалы, в которых можно и в волейбол тренироваться, и в баскетбол играть. И прекрасная гладь озера Борового, на котором можно плавать байдарочникам, которые каждый год приезжают в количестве до 100 человек и тренируются у нас на базах. Эти услуги мы предоставляем в том числе и в Терсколе. Чем хорош Терскол? Вы поймите, в условиях высокогорья, когда люди тренируются, разрабатываются совершенно по-другому мышцы. То есть биологическая активность внутри человека – она развивается лучше. Потому что нехватка кислорода обедняет тренировки. Когда человек вниз спускается, у него совершенно другие запасы энергетические получаются. 

С.БУНТМАН: У меня один вопрос еще. Мы все говорили сейчас о горах, о походах, о равнине и так далее. На флоте ведется такая же работа? И какая? 

П.ВЫСОЦКИЙ: У нас сегодня есть 3 представительства на Северном флоте в городе Мурманске, в Калининграде представительство Балтийского флота и на Тихоокеанском флоте. Эти представительства занимаются плановым – это реализация путевок на филиалы – и самодеятельным туризмом. То есть они занимаются организацией клубной деятельности, общественных организаций в частях, в объединениях, в соединениях, в военных учебных заведениях. Вот еще раз вернусь к Эльбрусиаде. В этом году весьма приятно было, что в Эльбрусиаде, которая была в этом году организована на базе Терскол и присутствовало 409 человек, с округов приехало поучаствовать в Эльбрусиаде, но по своим физическим возможностям было отобрано всего 139 человек для осуществления последующей деятельности и набирания, так сказать, высотного режима. Прибыло много курсантов – это будущее Вооруженных сил наших. И среди этих курсантов были представители Дальневосточного общевойскового командного училища, Новосибирского общевойскового командного училища. Это те командиры взводов, которые в последующем будут, опять же, акцентирую внимание, выполнять задачи учебно-боевые, боевые в горных условиях и не только горных. 


С.БУНТМАН: 2 вопроса есть. Есть одно предложение. Олег говорит: «Сделайте маршруты с низкокалорийным питанием, чтобы туристы за неделю теряли 3 килограмма. Это нужно для поддержания формы и веса». 

П.ВЫСОЦКИЙ: Вы знаете, у нас утвержден рацион питания, в котором перечень продуктов, которые мы должны дать туристу в любых условиях – либо стационарных, либо в условиях похода. Мы не имеем права выходить за данные рамки. А уж турист может есть... 

С.БУНТМАН: Сам свою стратегию должен выбирать. 

П.ВЫСОЦКИЙ: Так точно, да. 

С.БУНТМАН: Спрашивает Марина: «Есть ли информация о путевках и маршрутах в интернете?» 

П.ВЫСОЦКИЙ: На сегодняшний день на сайте Министерства обороны есть страничка тыла. Буквально в течение 2-х недель вся информация о туризме – она сейчас готовится – будет на этом сайте. В том числе ценовая политика, в том числе все телефоны любых наших представительств, которые дислоцируются на территории округов, флотов. Как связаться с ними по телефону и как связаться по интернету через e-mail. 

А.ЕРМОЛИН: Вот вы уже давно отслеживаете категорию людей, которая выбирает для себя такой вид отдыха. Вот что она из себя, в основном, представляет? 

С.БУНТМАН: Это кто? Возраст, звание, да? 

А.ЕРМОЛИН: То есть такой процент командиров взводов. 

П.ВЫСОЦКИЙ: Вы хотите сказать о качественной составляющей, да? Если мы возьмем с вами 100% все категории, то они, как ни странно, располагаются следующим порядком. 20% - это у нас как правило ветераны. Это военнослужащие запаса, члены их семей – это уже люди, которые связали с туризмом практически всю свою жизнь. Многие из них уже были по 20, по 30 раз – это люди, которые без этого жить не могут. 30% - это у нас, будем средний состав такой говорить, это от капитана и до полковника включительно. Все остальное – это у нас те офицеры, которые носят, будем говорить, на плечах своих тот рюкзак, который несет в последующем победу для достижения любых задач. Это командиры взводов, командиры рот, начальники штабов, батальонов, командиры батальонов, имеют равное подразделение в разных структурах. В том числе РВСН, в том числе ВВС и так далее. Это люди, которые несут на своих плечах всю ответственность за выполнение всех задач. 


А.ЕРМОЛИН: Жен берут с собой? 

П.ВЫСОЦКИЙ: Конечно, конечно. Даже более вам скажу: что многие нашли своих жен, находясь как раз на наших базах, и многие связали свою жизнь с будущими своими женами, знакомясь у нас на маршрутах. 

С.БУНТМАН: Светы вопрос – вот я нашел момент, когда его задать как раз, он давно пришел, видел, да? «Хочу выйти замуж за военного. Могу ли я купить у вас путевку в место, где отдыхают военные?»

П.ВЫСОЦКИЙ: Почему нет? Обращайтесь в отдел на территорию округа, который дислоцируется у вас. 

С.БУНТМАН: Дерзайте, Света. 

П.ВЫСОЦКИЙ: Дерзайте, да. 

С.БУНТМАН: Вот, и дай вам Бог счастья. 

П.ВЫСОЦКИЙ: Но нужно обязательно брать путевку в период отпусков. Особенно лейтенантов-выпускников, которые, как правило, идут с июля по сентябрь-месяц в зависимости от даты выпуска. Самый спрос в этот период у нас молодых лейтенантов, которые окончили училища, и курсантов, которые ходят в отпуска. 

А.ЕРМОЛИН: Чтобы не создавать нездоровую конкуренцию с женами впоследствии. (смеется) 

С.БУНТМАН: Нет, ну это здесь хороший практический совет и по времени, и по технологии. Хорошо. Спасибо большое, Павел Борисович. Павел Борисович Высоцкий, временно исполняющий обязанности начальника федерального государственного учреждения Министерства обороны «Управление по активному отдыху». Ну, дай Бог, чтобы это развивалось, чтобы никакие кризисы, не попадало ни под какие сокращения бюджетные, потому что это очень важная и, действительно, интересная вещь. Спасибо вам большое, Павел Борисович. 

П.ВЫСОЦКИЙ: Спасибо. 

А.ЕРМОЛИН: Спасибо. 

С.БУНТМАН: Это был «Военный совет». Я напоминаю, что он выходит на «Эхе Москвы» по субботам с 12-ти до 13-ти, и выходит на телеканале «Звезда» на следующий день уже телевизионный вариант в 11 часов. Спасибо, всего вам доброго, до свидания.