litceysel.ru
добавить свой файл
1




Программа курса


Уважаемые студенты Института Маркетинга!

Поздравляем с началом нового семестра.


Мы полагаем, что ваш выбор специализации «Маркетинг» был сделан осознанно. Надеемся, что пребывание и обучение в Институте Маркетинга по этой специализации, а затем совершенствование знаний в Институте Маркетинга будет для вас полезным и интересным.


Сейчас поговорим о программе по иностранному языку в Институте Маркетинга, о ее целях, задачах, учебном материале, и о том, какие навыки и умения вы сможете приобрести и развить в ходе обучения, а также, что мы будем требовать от вас в ходе обучения.

Продолжительность Программы:



Программа рассчитана на два года, т.е. на студентов 3-х - 5-х курсов предполагает, что ваш уровень знаний и владения языком соответствует среднему/верхнему среднему уровню (intermediate/upper intermediate level). Этому уровню соответствует экзамен на сертификат, который вы сдали на втором курсе, поэтому у большинства из вас не должно возникнуть сложностей с освоением курса «язык специальности (маркетинг).


Занятия на 3 курсе проводятся в течение одного семестра(2-й семестр), на 4-м курсе – в течение двух семестров и на 5-м курсе в течение одного семестра один раз в неделю.


На 3-м и 4-м курсах вас ожидают зачеты в конце каждого семестра, с предварительным написанием семестровой контрольной работы. По окончании всей программы, на 5-м курсе – экзамен.


Стратегия программы:

"Максимальное приближение курса обучения "языку специальности маркетинг" к проблемам обучения маркетингу как специальности".

Для того чтобы достичь положительных результатов и стать действительно профессионалами-маркетолагами, представляется целесообразным связать обучение "языку" маркетинга с обучением самому предмету, т.е. маркетингу. Темы, изучаемые, на занятиях должны соотноситься с темами, которые читаются на "основном курсе". Только в этом случае у вас появится заинтересованность в изучении предмета, что, в свою очередь, явится хорошим стимулом для дальнейшего совершенствования.



Поэтому на занятиях мы будем заниматься:


  • анализом текстов;

  • обсуждениями определенных маркетинговых тем;

  • выбором профессионального вокабуляра, т.е. тех слов и словосочетаний, которые являются вашим профессиональным инструментом;

  • выполнением различных упражнений, направленных на усвоение вокабуляра;

  • разбором деловых ситуаций (case studies), письменные задания по деловым ситуациям;

  • подготовкой и выполенеием презентаций по изучаемым темам (как индивидуальных, так и групповых).

  • реферированием статей на русском и английском языке


Цели программы:

  • Дальнейшее развитие навыков монологической речи (презентаций),

  • обучение различным видам чтения (просмотровому, по абзацному),

  • Дальнейшее развитие навыков письменной речи (в виде эссе по анализу деловых ситуаций).


Задачи программы:

  1. Работа с оригинальными англоязычными текстами по специальности маркетинг.

  2. Дальнейшее развитие и совершенствование навыков систематизации профессиональной информации и ее презентации.

  3. Обучение правильному использованию терминологии по специальности в устной и письменной речи.


Учебный материал:

Исходя из вышесказанного, в качестве учебного материала мы предлагаем учебники "Marketing" – авторы Maggie Jo St John, Jeremy Comfort and Nick Brieger Prentice Hall, 1999/Longman, 2000 из серии Business Management English, целью которых является развития навыков профессиональной речи (устной и письменной), овладение специальной терминологией и углублению навыков общения на языке в определенной профессиональной среде.

Учебники разбиты на Уроки (Units), которые соответствуют определенным темам. Очень часто мы будем одновременно работать с Units из этих двух учебников.


Работа с учебниками будет строиться следующим образом:


  • просмотровое/по абзацное чтение текстов,

  • общее обсуждение проблемы

  • более подробный анализ текста (нахождение слов и словосочетаний по профессиональной тематике, нахождение синонимов, и.т.д.)

  • обсуждение проблемы с точки зрения маркетинга на английском языке.

  • Подготовка эссе или сочинений по проблеме

  • Подготовка к проведению презентации по изучаемой теме.

  • Проведение презентации и обсуждение презентации

  • Написание контрольная работа по теме или диктанта-перевода

Для проведения презентаций мы также будем привлекать другие англоязычные неадаптированные источники, связанные с анализируемой темой.

Дисциплина/требования


  1. Необходимым требованием является уважительное отношение к преподавателю, предмету и своим товарищам, следование правилам этикета.




  1. Во время занятий не разрешается громко разговаривать на отвлеченные темы, так как это мешает проведению занятий.




  1. Студенты, не выполняющие эти требования, будут удаляться с занятий с одновременным сообщением в деканат.




  1. Опоздания на занятия более чем на 15
    (пятнадцать) мин., не допускаются.




  1. Посещение всех занятий крайне желательны, в силу того, что языком невозможно заниматься «местами», так как теряется преемственность, не нарабатываются навыки, и прогресс в обучении сильно замедляется.



  1. Каждое посещение занятий, активная работа в аудитории и своевременное выполнение домашних занятий и контрольных работ поощряется и дает реальную возможность в получении зачета- «автомата».





  1. Допускается 60% посещений занятий и активной работы в аудитории. Студенты, не посещающие
    занятий и не выполнившие заданий, будут вынуждены сдавать целую серию зачетов по всей программе семестра.




  1. Сведения об успеваемости и посещаемости подаются в деканат ИМ .




  1. Работающие студенты обязаны поставить преподавателя в известность в начале семестра и обсудить с преподавателем задания для выполнения и отчета.




  1. Учебные материалы для следующего занятия будут раздаваться к каждому занятию для копирования на предыдущем занятии. Отсутствие копии на занятии не является уважительной причиной и приравнивается к невыполнению домашнего задания.


Учебный план


Вашему вниманию предлагается поурочный план занятий, с указанием тем, упражнений для выполнения в аудитории и дома. Учебник "Marketing" – автор Maggie Jo St John, Prentice Hall, 1999 пометим цифрой (1), "Marketing" – авторы Jeremy Comfort and Nick Brieger Longman, 2000, цифрой (2)


Неделя

Тема занятия/учебный материал

Аудиторные занятия


Домашние задания


Вводное занятие


Ознакомление с курсом, разъяснение целей, задач курса, требований.

Initial test: language test + test in Marketing


раздача материалов для следующего занятия.

(1) Text 1.1 “What is marketing?” pre-reading, skim and scan, reading, text organisation. (p1)



Тема 1 «концепция маркетинга»

Unit 1 “Marketing Concepts”/”The Role of Marketing” (1,2)


(2) Section A: What is marketing?”(pp. 3-4) Some definitions of marketing – упражнения 1, 2,3 (warm-up, reading, comprehension). Устное обсуждение

(1) Text 1.1 “What is marketing?» проверка и обсуждение. Работа с вокабул яром, выбор слов и словосочетаний. Text 2.1, обсуждение Comprehension (p2)

Раздача материалов для следующего занятия.


(2)(p. 4-5) упражнения 4, 5.

(1) Text 1.2 skim and scan, reading. Comprehension (p.3) –1,2,3,5(a, b).



Тема 2 «комплекс маркетинга»

Unit 1 “Marketing Concepts”/”The Role of Marketing” (1,2)

“What is Marketing Mix?”(pp. 17-36) “Marketing” by F. Jefkins.


Проверка домашнего задания, Работа с вокабул яром, выбор слов и словосочетаний.

Обсуждение проблемы «комплекса маркетинга» и его составляющих.

Обсуждение схемы “Marketing Mix”. (Ph. Kotler. ”Marketing Management”)

Обсуждение вокабуляра по проведению презентаций(2) (p.7) Language Focus, (p.13-14) Language Focus



Чтение текста “What is Marketing Mix?”(pp. 17-36) “Marketing” by F. Jefkins.

(2) (p.7) Language Focus, (p.13-14) Language Focus

подготовка к мини-презенитациям по тексту



Тема 2 «комплекс маркетинга»

Unit 1 “Marketing Concepts”/”The Role of Marketing” (1,2)


Проведение презентаций по тексту, обсуждение текста “What is Marketing Mix?”(pp. 17-36) “Marketing” by F. Jefkins, сравнение с концепцией Ф. Котлера. Плюсы/минусы. Использование фраз из Language Focus в обсуждении.


Раздача материалов для следующего занятия (2) (pp. 8-10) reading

(2) (pp. 8-10) reading, comprehension (3), (p. 10), word study(5), (p. 11),

подготовка к групповым мини-презентациям по упражнению transfer(6), (p. 11)

подготовка к контрольной работе по теме



Тема 3 «планирование маркетинга»

Unit 1 “Marketing Concepts”/”The Role of Marketing” (1,2)


(2) Обсуждение текста, проверка домашнего задания,

Подготовка к контрольной работе по теме.

(2) (p. 4-5) (pp. 8-10) Reading, chart 1.2, упражнение 3 Comprehension, 4.1, 4.2. Подготовка к контрольной работе по теме.

Темы 1,2


Проведение контрольной работы по темам 1,2.

(1) Text 2.1 – pre-reading, skim and scan (pp. 9-10), чтение текста “Give Benefits not Products”,


(6)

Тема 4 «товары и товарная политика в маркетинге»


Unit 2 Products(1), Unit 4 (2)


(1) Text 2.1 – pre-reading, skim and scan (pp. 9-10), чтение текста “Give Benefits not Products”,

Обсуждение текста, Работа с вокабуляром, выбор слов и словосочетаний. Comprehension (pp.10-11), vocabulary.

Обсуждение схемы (2)(p. 43)chart 4.1

Написание эссе по схеме 4.1

Подготовка к мини-презентациям

(7)

Тема 5 «классификация товаров в маркетинге».

Unit 2 Products(1), Unit 4 (2)


(2) (p. 43). Проведение мини-презентаций и обсуждение вокабуляра.

Раздача материалов для следующего занятия (1) , (p. 12-13) text 2.2 “Matching products and markets”

(1) , (p. 12-13) text 2.2 “Matching products and markets”, text organization (1,2,3), Comprehension (5, 6, 7(a,b,c)) Vocabulary (8)

Раздача материалов для проведения презентации по теме

(8)

Тема 5 «классификация товаров в маркетинге».

Unit 2 Products(1), Unit 4 (2)


Проведение презентации по теме 5

Обсуждение текста 2.2 “Matching products and markets”,





(9)

Тема 6 «ЖЦТ»

Unit 2 Products(1), Unit 4 (2)


(2) (p. 52) 4 Language focus, 5 Word study, (p. 54), 5 Word study.

(2)Word Study p.56

Чтение текста “What is the product life cycle ”(pp. 47-54) “Marketing” by F. Jefkins DP- Publications, London, 1993


(10)

Тема 7 “Разработка новых товаров»

Unit 2 Products(1), Unit 4 (2)


(2) text “New Product development” p. 50-51, warm-up, chart. 4.7

(2) Comprehension 3, p.52, word study p.53 и подготовка к групповой презентации по теме 6

(11)

Тема 6


Проведение групповых презентаций по теме 6 обсуждение презентаций




(12)

Темы 4,5,6

Проведение контрольной работы по темам 6,7



(13)


Тема 7 «бренды/торговые марки и марочные стратегии в маркетинге».

Unit 2 Products(1), Unit 4 (2)


(2) Branding –definitions (2)

(p. 46), работа с определениями.

чтение текста “Branding Decisions”, (p. 44), Comprehension проведение мини-презентаций, подготовка к презентациям по темам: “Branding Strategies” “ Product Lines and Brands”


(1) (p. 14-15) text 2.3 “Branding”,

Comprehension(1, 2) Vocabulary (4, 5,6,7)

Phillip Kotler “Marketing Management”, Prentice Hall International, the Millenium Edition, chapter 13 “Managing Product Lines and Brands”(pp. 404-418), чтение текста и подготовка к презентациям по

(14)

Тема 7 «бренды/торговые марки и марочные стратегии в маркетинге».

Unit 2 Products(1), Unit 4 (2)


Проведение презентаций по теме 1 + обсуждение презентаций

Диктант-перевод по теме №7

Дальнейшая работа по теме в следующем семестре


Эссе “Сравнение подходов к классификациям брендинговых стратегий в маркетинге


(15)

Темы 1-6 (7)


Проведение семестровой контрольной работы

(16)


Проведение зачетных презентаций

(17)




Проведение зачетных презентаций


С уважением,

И.П. Широченская,

Старший преподаватель Центра Языковой Подготовки

Отделения Иностранных языков,

Директор программы «Язык специальности («Маркетинг»)».