litceysel.ru
добавить свой файл
1 2 ... 34 35
СЕРИЯ


АНТИЧНОЕ ХРИСТИАНСТВО

ИСТОЧНИКИ


Издательство «АЛЕТЕЙЯ» Санкт-Петербург 2000

ИИСУС ХРИСТОС

В ДОКУМЕНТАХ ИСТОРИИ

Составление, статья и комментарии Б. Г. Деревенского

Издание третье, исправленное и дополненное

Издательство «АЛЕТЕЙЯ» Санкт-Петербург 2000


ОГЛАВЛЕНИЕ

Б. Г. Деревенский. Иисус Христос как историческая личность..... 5

I. НЕКОТОРЫЕ СООБЩЕНИЯ ЕВАНГЕЛИЙ

В СВЕТЕ ИСТОРИИ........................................................... 17

1. Римская перепись и правление Квириния в Сирии ............ 17

la. «Клавдиева таблица». — 16. Этик Истер. Космография. — 1в. Свида (Словарь). — 1г. Надпись из Тиволи. — 1д. Надпись Палатина.

2. Лисаний, тетрарх Авилинеи .............................................. 22

2а. Надпись Нимфея из Авилы. — 26. Надпись из Баальбека.

3. «Вифлеемская звезда»....................................................... 24

Дион Кассий. Римская история.

4. Убийство Иродом младенцев ............................................. 26

Макробий. Сатурналии.

5. Понтий Пилат ................................................................... 2 7

5а. Филон Александрийский. Посольство к Гаю. — 56. Евсевий Кеса-рийский. Церковная история. — 5в. Иероним Блаженный. Изложение хроники Евсевия. — 5г. Кесарийская надпись Пилата.

6. День рождения Ирода Антипы .......................................... 32

Персии. Сатиры.

7. Солнечное затмение и землетрясение во время распятия Иисуса .............................................................................. 3 3

7а. Армянский перевод «Хроники» Евсевия Кесарийского. — 76. Ори­ген. Против Цельса. — 7в. Иоанн Малала. Хроника. — 7г. Иоанн Филопон. — 7е. Михаил Сириец. Хроника. — 7ж. Георгий Синкелл. Хроника.


II. ИОСИФ ФЛАВИЙ О ИУДЕЕ ВРЕМЕНИ ИИСУСА ХРИСТА 41 la. Иудейская война (1-11 кн.) ............................................... 45

16. Иудейские древности (XVIII-XX кн.)...,........................... 79

2. «Свидетельство Флавия» в передаче христианских авторов 111

2а. Ориген. Против Цельса. — 26. Ориген. Комментарий на Матфея. — 2в. Евсевий Кесарийский. Церковная история. — 2г. Псевдо-Гегесипп. Иосифова история. — 2д. Иероним Блаженный. О знаменитых му­жах. — 2е. Созомен. Церковная история. — 2ж. Иоанн Малала. Хро­ника. — 2з. Псевдо-Анастасий. Речи против иудеев. — 2и. Георгии Кедрин. Обозрение истории. — 2к. Михаил Глика. Хронография. — 2л. Славянский перевод «Хроники» Георгия Амартола.

3. Сирийские варианты «свидетельства Флавия» ................· 11^

За. Сирийский перевод «Теофании» Евсевия Кесарийского. — 36. Миха­ил Сириец. Хроника.


4. Арабские варианты «свидетельства Флавия» ................... 122

4а. Агапий Манбиджский. Всемирная история. — 46. Ал-Макин. Всеобщая история.

5. Славянская версия «Иудейской войны» ........................... 130

III. РИМСКИЕ АВТОРЫ 1-11 вв. О ХРИСТЕ.......................... 149

1. Корнелий Тацит. Анналы ................................................ 149

2. Плиний Младший............................................................. 154

2а. Письмо Траяну. Ответ Траяна. — 26. Тертуллиан. Апология.

3. Светоний Транквилл ........................................................160

За. Жизнь двенадцати Цезарей. Клавдий; Нерон. — 36. Орозий. История против язычников.

4. Письма Адриана ..............................................................163

4а. Письмо Адриана Минуцию Фундану. — 46. Иустин Мученик. 1-я Апология. — 4в. Письмо Адриана Сервиану.

IV. ИИСУС В НОВОЗАВЕТНЫХ АПОКРИФАХ I-V вв. ......... 169

1. «Акты Пилата» («Евангелие Никодима», 1—17)............... 171

2. «Евангелие от Петра» ..................................................... 195

3. «Первоевангелие Иакова» ................................................ 204

4. «Евангелие детства» («Евангелие от Фомы»)................... 220

5. «Евангелие Псевдо-Матфея» ............................................ 228

6. Арабское «Евангелие детства» ........................................ 260

7. Фрагменты неизвестных Евангелий................................ 287

8. Церковные писатели о новозаветных апокрифах ............ 290

8а. Ириней Лионский. Против ересей. — 86. Ориген. Комментарии на Матфея. — 8в. Евсевий Кесарийский. Церковная история. — 8г. Евсе­вий Кесарийский. Комментарии на Матфея. — 8д. Епифаний Кипр­ский. Панарион. — 8е. Иероним Блаженный. О знаменитых мужах. — 8ж. Иероним Блаженный. Комментарии на Матфея.

V. ИИСУС В РАВВИНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ .......................... 302

1-6. Талмуд ........................................................................ 302

1. Иешу(а) бен Пантира. — 2. Иешу(а) ха-Ноцри. — 3. Бен Стада. — 4. Валаам (Билеам). — 5. Мириам и Паппос бен Иегуда. — 6. Пред­положительные упоминания об Иисусе.

7. Мидраши .........................................................................327

8. Раннехристианские авторы о еврейской версии .............. 329

8а. Иустин. Разговор с Трифоном Иудеем. — 86. Ориген. Против Цельса. — 8в. Епифаний Кипрский. Панарион. — 8г. Иоанн Дамас-кин. О православной вере.


9. «Тольдот Иешу» ...............................................·....·········· 336

9а. Страсбургская рукопись. — 96. Венская рукопись.


10. Средневековые еврейские и самарянские авторы ........... 377

10а. Ал-Киркисани. Книга огней. — 106. Ибн Шапрут. Пробный камень. — 10в. Абу-л-Фатх. Самарянская хроника.

VI. ИИСУС В МУСУЛЬМАНСКОЙ ТРАДИЦИИ.................... 384

1. Коран .............................................................................. 384

2. Ал-Байдави. Комментарии к 3-й суре Корана .................. 400

3. Ал-Масуди. Золотые луга................................................ 409

VII. ПСЕВДОИСТОРИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ ....................... 413

1. «Письма» Августа и Ирода Великого ............................... 414

la. Агапий Манбиджский. Всемирная история. — 16. Абу-л-Фарадж. Хронография.

2. «Сказание Афродитиана» ................................................ 418

3. «Переписка» Абгара Черного........................................... 426

За. Евсевий Кесарийский. Церковная история. — 36. Моисей Хоренс-кий. История Армении. — Зв. Агапий Манбиджский, Всемирная ис­тория.

4. «Послания» Пилата в Рим.............................................. 442

4а. «Письмо Пилата Клавдию Кесарю». — 46. «Возношение Пилата».

5. «Послание Лентула» .......................................................451

6. «Письма» Пилата и Ирода-тетрарха................................ 453

7. «Приговор Пилата» .........................................................457

Авторы, отрывки из сочинений которых вошли в сборник ... 460 Источники ........................................................................... 4 6 5


Исследования (цитируемая и справочная литература)............ 471

«СЕ ЧЕЛОВЕК»: ИИСУС ХРИСТОС

В ДОКУМЕНТАХ ИСТОРИИ ............................................ 476

Иллюстрации .....................................................................544


Директор издательства:

АбышкоО. Л.

Главный редактор:

Савкин И. А.

Художественный редактор:

Грызлова О. А.

Редактор:

АбышкоЛ. А.

Корректор:

Баталова Н. М.

Оригинал-макет:

Пашкове кая Н. И.

ИЛ № 064366 от 26. 12. 1995 г.

Издательство «Алетейя»:

193019, Санкт-Петербург, пр-т Обуховской обороны, д. 13 Телефон издательства: (812) 567-2239

Факс:(812) 567-2253 E-mail: aletheia@spb.cityline.ru

Сдано в набор 10. 01. 1998 г. Подписано в печать 14. 10. 1999 г. Бумага офсетная. Формат 60х88'/^. Печать офсетная. Объем 36 п. л. Доп. тираж 2000 экз. Заказ №3852.

Отпечатано с готовых диапозитивов в Санкт-Петербургской типографии «Наука* РАН: 199034, Санкт-Петербург, 9 линия, д. 12

Printed in Russia


IV. ИИСУС В НОВОЗАВЕТНЫХ АПОКРИФАХ II-V вв.

Уже во II в. н. э. христианство сделалось одной из самых массовых религий Римской империи. С этого времени начи­нает изливаться широкий поток христианской литературы. И, ко­нечно, центральное место в ней занимает основатель религии Иисус Христос. На основе новозаветных Евангелий, признанных церковью боговдохновенными книгами, создаются все новые произведения аналогичного характера, также претендующие на звание Евангелий, авторство которых приписывается либо апостолам Христа, либо их ученикам, либо иным свидетелям евангельских событий. Постепенно число таких псевдо-, или, сказать лучше, второ-Евангелий достигает числа нескольких десятков. Все эти книги ортодоксальная церковь называет апокрифами (греч. απόκρυφος — «тайный, скрытый»). Боль­шинство их, за малым исключением, к тому же было объявлено еретическими сочинениями, поскольку в них часто излагались взгля­ды, противоречащие официальным христианским догматам. Как пра­вило, эти сочинения функционировали в отдельных самостоятель­ных общинах и сектах и не имели массового хождения. В конце концов, по мере централизации христианской церкви, они были либо уничтожены, либо вышли из употребления.


«Эти легенды, — писал А. Мень, — изобилуют историческими анахронизмами и ошибками, которые сразу же выдают подделку; в них описаны нелепые, а порой и жестокие чудеса, якобы совершенные Отроком Иисусом»'. Пренебрежительное отношение к апокрифической литературе исповедовали не только церковные авторы, но и маститые ученые. Эрнест Ренан, по сей день остающийся крупнейшим иссле­дователем феномена Иисуса Христа, создавший, по сути дела, его

' Мень А. Сын Человеческий. Прим. 2 к гл. 2.


172

ИИСУС ХРИСТОС В ДОКУМЕНТАХ ИСТОРИИ

«Записки Пилата». Описанный в Евангелиях суд над Иисусом Хрис­том, проведенный когда-то в Иерусалиме при одном из римских наместников, со временем, по мере роста христианства стал воспри­ниматься массой верующих как важное, чрезвычайное событие иудей­ской и римской истории. Отсюда следовала мысль о том, что после этого суда должны были остаться такие же документы, которые остались после иных громких процессов античности. Хорошо отла­женные канцелярии, существовавшие в римских провинциях, превра­щали эту мысль в уверенность. Казалось, что Понтий Пилат или его подчиненные просто не могли не отметить столь выдающееся дело в каких-нибудь отчетах и докладах. Если существовала надпись, вы­ставленная на кресте распятого (Мф 27:37; Ин 19:19-20), то, конеч­но, должны быть и более подробные документы. Так родилась идея создать задним числом нечто вроде «Записок», «Актов» или мемуа­ров судьи Иисуса.

Сочинение под названием «Акты Пилата» появилось, по-види­мому, во II веке. Первым о нем упомянул Иустин Мученик (Философ) (103-168 гг.). Сообщая римлянам о распятии Христа, он добавил, что «об этом вы можете узнать из актов, составленных при Понтий Пилате (εκ των Ποντίου Πιλάτου γενομένων ακτών)» (Апология, Ι 35,48). Несколько позже Тертуллиан утверждал, что «все сведения о Христе Пилат, уже христианин в душе, сообщил тогдашнему Цезарю Тибе-рию» (Апология, 24.24)4. Говоря об этом послании, Григорий Тур-ский (538-594 гг.) называл его Gesta Pilati — «Донесение Пилата» (История франков, I 20, 23). Из этого можно заключить, что сочине­ние, представляемое как донесение Пилата о Иисусе, носило прохри-стианский, апологетический характер. «Акты Пилата» получили столь широкое распространение и столь эффективно служили христиан­ской проповеди среди населения Римской империи, что император Максимин (305-313 гг.) в противоположность этим «Актам» повелел составить и обнародовать другие «Акты Пилата», проникнутые анти­христианским пафосом и призванные разоблачить Иисуса как обман­щика. Евсевий Кесарийский имеет в виду этот антихристианский документ, называя его подложным, «составленным совсем недавно против Спасителя нашего» (Церковная история, I 9.2; IX 5.1; 7.1). Обе противоборствующие стороны, и христианская церковь, и рим­ское правительство, охотно использовали имя Пилата в своей пропа-


4 Ср. Евсевий Кесарийский. Церковная история, II 2.1: «Пилат сооб­щил императору Тиберию, что по всей Палестине идет молва о воскресе­нии Спасителя нашего, Иисуса, что ему известны и другие Его чудеса и что в Него, воскресшего из мертвых, многие уже уверовали как в Бога».


ИИСУС ХРИСТОС В НОВОЗАВЕТНЫХ АПОКРИФАХ

173

ганде. Именно эти обстоятельства придают проблеме «Актов» ин­тригующий, почти криминальный оттенок.

Долгое время считалось, что «Акты» или «Донесение Пилата» (Acta Pilati, Gesta Pilati) бесследно утеряны. Но в середине прошлого века крупнейший исследователь новозаветной литературы Констан­тин Тишендорф предположил, что следы этих «Актов» сохранились в первой части знаменитого «Евангелия от Никодима». По мнению К. Тишендорфа, которое было затем принято всей научной критикой, «Евангелие от Никодима» представляет из себя сведенные воедино три различных по жанру и по времени создания сочинения: т. н. «Акты Пилата» (гл. 1-16), сказание о сошествии Иисуса в ад (гл. IT-26) и «Письмо Пилата Клавдию Кесарю» (гл. 27)5. Прежде, чем об­ратиться непосредственно к «Актам», необходимо рассмотреть «Ни-кодимово Евангелие» в целом.

На Западе «Евангелие от Никодима» издавна пользовалось ис­ключительной популярностью и по своему значению стояло сразу же после канонических Евангелий. Писатели западной церкви охотно ссылались на это сочинение, никогда не подвергая сомнению его до­стоверность. С началом книгопечатания «Евангелие от Никодима» издается большими тиражами в различных вариантах и редакциях, причем чаще всего в Англии. Около 1767 г. в Лондоне появился да­же т. н. «древний латинский перевод» этого апокрифа, на деле, впро­чем, страдающий явными анахронизмами. Значение «Евангелия от Никодима» не упало на Западе и до сих пор.

Хотя восточная церковь официально не знала такого «Еванге­лия», сохранились его греческие списки, восходящие к V веку, прав­да, очень испорченные от небрежного копирования. В них содержит­ся главным образом первая часть «Евангелия». Имеются также греческие переводы с коптского языка второй части апокрифа, пове­ствующей о схождении Иисуса в ад. Трудно, однако, установить, на каком языке каждая из этих частей была написана вначале и когда они были сведены воедино. Древнейшая из латинских рукописей «Евангелия от Никодима», происходящая из Энзейдлинского мона­стыря (Codex Einsidlensis), датируется Χ веком. Очень хорошо знали «Никодимово Евангелие» на Руси. Древнейший из сохранившихся славянских списков (XIII в.) происходит из библиотеки храма


5 Tischendorf С. Gesta Pilati; Descensus Christi ad inferos; Epistola Pilati // Evangelia Apocrypha, Lipsiae, 1853. P. 203-425. Некоторые ис­следователи не согласны с таким делением и доказывают единство «Еван­гелия от Никодима» в целом (Vaillant A. L'Evangle de Nicodeme. Texte slave et texte latin. Paris, 1968. P. 8).


174

ИИСУС ХРИСТОС В ДОКУМЕНТАХ ИСТОРИИ

Св. Софии в Новгороде. В Торжественнике XVI в. в статье «О распятии Xpnc'roB'fe» читаем: «Тлкоже м Никоднмт» пишеть о смртн GnacoB'fc вт» сдов'Ь емоуже нлдписднне. Даяние Святыя Троица в толуъ гддголять. И Семионовы Богоприимцд двд сына къстдшй Клрннч, н Лнцеон-ь и возв-Ьстишл с·ьтворендя XpMCTOM'bB'bdA't;»6. Карин и Левкий (Лицеон) — это герои второй части, «Евангелия от Никодима». Отсюда видно, что на Руси эти две части «Евангелия» отличались друг от друга; при этом авторство первой части приписывалось Никодиму, а второй — Карину и Левкию.

Что же представляет из себя первая часть этого апокрифа, тра­диционно именуемая «Актами Пилата»? Имеет ли она что-либо об­щее с известными в раннехристианских общинах «Актами Пилата», о которых говорят Ириней, Тертуллиан и другие учителя церкви? Оказывается, имеющийся текст не принадлежит ни Пилату, ни его канцелярии и только очень условно может быть связан с его архи­вом. В сохранившихся греческих списках он называется «Воспоми­нанием» (Υπομνήματα) о Страстях Господних, читаемых в «Великую Субботу» перед Пасхой. Это свидетельствует о том, что сочинение это использовалось в богослужении. В предисловии (prologus) автором называется Никодим, известный по каноническому Евангелию от Иоанна как негласный сторонник Иисуса, принимавший участие в его погребении (Ин 7:50; 19:39). Правда, в канонических писаниях не содержится никаких указаний, чтобы Никодим оставил какие-либо сочинения. Его имя в качестве автора Евангелия появилось по тем же мотивам, что имена апостолов Петра, Фомы и Филиппа в заголов­ках других христианских апокрифов; эти сочинения пытались освя­тить авторитетом учеников Христа и свидетельством непосредствен­ных участников евангельских событий.


Никодим, утверждается в предисловии, «написал по-еврейски все, что свершилось от распятия Господа и после страстей Его», и эти списки были «обретены» в царствование восточно-римского импера­тора Феодосия II (408-450 гг.). Вероятно, это и есть время создания этого документа. В некоторых греческих списках перед коротким предисловием имеется еще одно, более пространное, которое гласит:

«Я, Анания (лат. Emmias), еврей, был законником у евреев; изучая Священное Писание, присоединившись к вере, к величию писаний Господа нашего Иисуса Христа, облекшись в достоинство святого крещения, и исследуя прошлые события, и что совершили иудеи в правление Понтия Пилата, и найдя рассказ о сих событиях, написан­ный еврейскими письменами Никодимом, — я передал его по-гре-

6 Порфирьев И. А. Апокрифические сказания о новозаветных лицах и событиях по рукописям Соловецкой библиотеки. СПб., 1890. С. 413.


ИИСУС ХРИСТОС В НОВОЗАВЕТНЫХ АПОКРИФАХ

175

чески, дабы поведать о том всем поклоняющимся именем Господа нашего Иисуса Христа, и совершил я это в царствование Флавия Феодосия, в восемнадцатый год 7, и в правление Валентиниана Ав­густа»8. Не исключено, что этот Анания и был настоящим автором апокрифа. Хотя он называет себя переводчиком и уверяет, что рабо­тал с еврейским подлинником, анализ произведения показывает, что он пользовался преданиями западных христиан: в тексте встречают­ся латинские слова, только написанные греческими буквами, а так­же употребляются римские имена, которые не носили иудеи.

Отчетливо прослеживается зависимость апокрифа от новозавет­ных Евангелий. Две трети «Актов» — это либо прямые цитаты, либо перифразы канонических текстов, да и остальная треть так или ина­че основывается на них. В общем и целом мы имеем дело с компиля­цией и подражанием новозаветным Евангелиям. Мало вероятно по­этому, что в апокриф могли попасть некие оригинальные сведения, восходящие к I веку. Это касается лишь двух-трех моментов. Во-первых, именование жены Пилата Проклой или Прокулой, имеющее отклик в преданиях православной и эфиопской церквей9; во-вто­рых, обвинение, выдвинутое иудеями против Иисуса, что он рожден от прелюбодеяния (гл.2), что напоминает талмудические сообщения на этот счет (см. раздел V), и, наконец, в-третьих, сохранившиеся в некоторых греческих и славянских списках апокрифа арамеизмы (гл. 11), не встречающиеся в канонических Евангелиях,


Версия, что автором апокрифа был крещеный еврей, до некото­рой степени объясняет появление в тексте арамеизмов, а также то обстоятельство, что сочинение приписано не кому-либо из апостолов, но второстепенному и неавторитетному в христианской традиции ученику Иисуса. Образ евангельского Никодима, одного из «учите­лей Израилевых» (Ин 3:1), обратившихся к Христу, вероятно, был близок автору апокрифа, увидевшего в нем как бы себя самого.

Текст приводится в переводе с латинского В. В. Геймана (Вега):

Апокрифические сказания о Христе. I. Книга Никодима. СПб., 1912, с необходимыми исправлениями согласно латинскому оригиналу, опубликованному в издании: Vaillant A. L'Evangle de Nicodeme. Texte

7 424/425 г. н.э.

8 Правитель Западной Римской империи Валентиниан III (425-455 гг. н. э.).

9 Греческая православная церковь отмечает память о ней 27 октября по с. ст. См.: Маккавейский Н. К. Археология страданий Господа Иису­са Христа. Киев, 1891, прим. 1 на с. 146; Гейман В. В. (Вега). Книга Никодима, прим. 5.


176

ИИСУС ХРИСТОС В ДОКУМЕНТАХ ИСТОРИИ

slave et texte latin. Paris, 1968. Для сверки с греческими версиями мы воспользовались указанным изданием К. Тишендорфа, со славян­скими — Новгородской рукописью XIII в., также опубликованной в книге А. Вайланта, и рукописью из библиотеки Соловецкого мона­стыря (XVI в.), опубликованной в кн.: Порфирьев И. Я. Апокрифи­ческие сказания о новозаветных лицах и событиях по рукописям Соловецкой библиотеки. СПб.. 1890. С. 164-190.



следующая страница >>