litceysel.ru
добавить свой файл
1
Марийское рождество


Исаева Октябрина

МБОУ Бимская СОШ , 8 класс

Руководитель: Юзыкаева Л.З.,

Содержание


  1. Введение стр.3

  2. Основная часть стр.5

    1. Календарные сроки, название праздника стр.5

    2. Традиции праздника стр.6

    3. Приметы и поверья стр.8

    4. Рождественские гадания стр.9

    5. Праздник рождества в Мари Эл стр.10

  3. Заключение стр.11

  4. Список использованной литературы стр.11




  1. Введение.

Я ученица Бимской школы, проживаю на территории Агрызского района Республики Татарстан. Район занимает крайнюю северо-восточную часть республики. Здесь в дружбе и согласии проживают разные народы: русские, татары, марийцы, удмурты и другие. Я представляю марийский народ. В районе расположены 8 марийских деревень Бима, Мадык, Пелемеш, Кулегаш, Кам Ключ, Байтуганово, Ожбуй, Кадряково; из них – 7 (кроме Кадряково) компактно. По легендам, которые хранятся в школьном краеведческом музее, основателями деревень Кулегаш, Байтуганово, Ожбуй, Пелемеш, Мадык, Кам. Ключ являются жители из Бимы. По имеющимся архивным документам в 17 веке Бимские владения были обширными, и чтобы сохранить земельные угодия, старейшины Бимского поселения решили обосновать новые поселения по окраинам землевладения. Центральной осью марийских деревень является река Бима, и его притоки р.Пелемеш, р.Мадык, р.Кам.Ключ, р.Малая Бима. Именно в устье реки малая Бима, впадающей в Большую Биму, обосновалось село Бима. По преданиям, марийцы в наши края переселились из современной Мари Эл, это доказывается тем, что марийцы, поселяясь на новых территориях, сохраняли географические названия прежних мест обитания. К примеру, в Мари Эл имеется деревня Шуар (Байтуганово), река Буй, мы предполагаем, что из этих мест были первые жители нашего края.


Марийский народ, находясь далеко от исторической Родины, сумел сохранить свои обычаи и традиции Марийцы считают себя людьми природы, с древних времен мариец, войдя в лес, спрашивал у «хозяина» леса разрешения собирать дары природы, а уходя домой благодарил за богатства. А обижать природу для них великий грех.

Возле марийских деревень имеются молельные рощи. Они по сей день считаются священными. Наверное, эти леса можно назвать уголками дикой природы, нетронутыми человеком. Марийцы боялись гнева лесного бога и поэтому эти участки содержались в особой чистоте, с этих мест также запрещалось что-либо приносить домой (Ягоды, грибы, дрова), до настоящего времени в этих места запрещены выпас скота, сенокос, а тем более заготовка дров. И при этом никто к этому не принуждает. В годы учебы в начальной школе мы с классом приходили к этим молельным рощам, при этом наблюдали, что здесь не наблюдается антропогенного воздействия, можно сказать уголки заповедной природы.

Природа для марийского крестьянина была средой жизнеобеспечения. Она определяла уклад его жизни, занятия. Под его влиянием сложились культуры и традиции народов, проживающих на Руси. Марийский крестьянин, как и другие крестьяне, жил в гармонии с природой, хорошо знал его закономерности и старался их не нарушать. Знания о природе требовались марийцам в их хозяйственной деятельности. При выполнении сельскохозяйственных работ требовались знания по фенологии, климатологии, гидрологии, почвоведению. Наши предки марийцы природные условия учитывали и при выборе места поселения, строительства жилища, в жизни и быту.

Марийский народ проводит и свои календарные национальные праздники, и при этом стараются предугадывать погоду на будущее, будущий урожай.

В самом начале нового года марийцы по традиции проводят национальный праздник «шорыкйол», что при дословном переводе означает «овечья нога».

Я решила изучить особенности этого праздника. И поставила целью своей исследовательской работы –


- изучение особенностей проведения праздника, определение какие особенности праздника удалось сохранить до настоящего времени.

Для работы мне пришлось работать с материалами, хранившимися в школьном музее, у меня есть бабушка Насти – хранительница обычаев и традиции нашего народа, беседовала со старожилами нашего села. Для сравнения особенностей праздника в Мари Эл пришлось изучить литературу по данной теме.


  1. Основная часть.

    1. Календарные сроки, название праздника

3 января 2013 года я проснулась от того, что в комнате был ароматный запах блинов, когда подошла к маме, она сказала, что сегодня «шорыкйол», а в наших краях называют «шорчол» ( по другому называют рождество), и по традиции и в этот день пекут блины. Итак, с утра я узнала, что на рождество надо печь блины.

Значит, первый календарный праздник, отмечаемый марийским народом в самом начале нового года – «шорыкйол» - «святки» или «рождество» В нашей местности он отмечается в четверг первой недели Нового года, первым днем праздника является четверг и отмечается до следующего четверга.

Пошла к бабушке узнавать, что это за праздник. Она рассказала: «Праздник имеет несколько названий. У большей части марийского населения закрепилось название Шорыкйол - «овечья нога», от совершаемого в праздничные дни магического действия - дергания овец за ноги, с целью «вызывания» в новом году большого приплода овец. Раньше когда еще не было электричества молодые девушки заходили в сараи, где содержатся овцы, и старались удержать овец за ноги. А когда заносили туда фонари, определялось, кому что досталось. Считалось, если попадется овечка старая – суженный ряженный будет старым, и наоборот, также при этом определяли светленьким или смугленьким будет будущий муж. В настоящее время многие элементы праздничной обрядности утратили свои традиционные черты, а ряженье и гадания превратились в веселое развлечение.»


От бабушек соседок я узнала, что в прошлом марийцы связывали с этим днем благополучие своего хозяйства и семьи, перемены в жизни. Особенно большое значение имел первый день праздника. Встав рано утром, вся семья выходила на озимое поле и делала небольшие кучки из снега, напоминающие стога и скирды хлеба (лум каван, шорыкйол каван). Их старались делать как можно больше, но всегда в нечетном количестве. На стожки втыкали ржаные колосья, а некоторые крестьяне зарывали в них блины. В саду трясли ветки и стволы плодовых деревьев и кустарников, чтобы в новом году собрать богатый урожай фруктов и ягод. А вечером старались потревожить спящих кур, чтоб те хорошо неслись и высиживали птенцов. Эти обычаи характеризует то, что марийцы еще зимой старались подготовить, чтоб урожай был хорошим.

2.2. Традиции праздника

Неотъемлемой частью праздника Шорыкйол является шествие ряженых во главе с основными персонажами - Стариком Василием и Старухой (Васли кува-кугыза, Шорыкйол кува-кугыза). Они воспринимаются марийцами как предвестники будущего, так как ряженые предвещают домохозяевам хороший урожай, увеличение приплода скота в подворье, счастливую семейную жизни. Старик Василий и Старуха Василиса общаются с добрыми и злыми богами, поэтому они могут рассказать людям, как уродится урожай, такова будет жизнь для каждого человека. Хозяева дома стараются привечать ряженых как можно лучше.

Чтобы продемонстрировать свое мастерство и трудолюбие, вывешивают на обозрение свою работу - сплетенные лапти, вышитые полотенца и спряденные нитки, куски холста, связанные носки и варежки. Трудолюбие хозяев судили по наличию готовой продукции. Но встречались, конечно же и лентяи, которые на кого-то надеялись. Хозяева дома ряженных угощают квасом, на стол стараются приготовить как можно больше кушаний, чтобы не было нареканий на скупость, а особым элементом рождества были орехи, их старались сохранить специально для этого праздника. Существенную роль в этот день играет обрядовая еда. Обильный обед на Шорыкйол должен обеспечить достаток в еде на предстоящий год. К празднику марийцы готовили традиционные напитки и кушанья: пиво (пура) из ржаного солода и хмеля, блины (мелна), овсяные пресные хлебцы (шергинде), ватрушки с начинкой из конопляных семян (катлама), пироги с зайчатиной или медвежатиной (меранг але маска шыл когыльо), пекли из ржаного или овсяного пресного теста «орешки» (шорыкйол пукш). Но в настоящее время виды приготовленных блюд изменились, но осталось такое же многообразие, в этот день стол ломится от различных кушаний.


Угостившись, Старик Василий и его Старуха разбрасывают на пол зерна ржи или овса, желая щедрому хозяину изобилия хлеба, и говорят какой приплод принесут домашние животные, и конечно, же старательным трудолюбивым хозяевам порочили много приплода. Ряженные бросают на пол орехи, которые быстро разбираются детьми.

В прошлом были и другие персонажи, изображающие солдата с гармошкой, рогатых животных, государственных чиновников и священников - попа и дьякона.

2.3. Приметы и поверья

К данному празднику был приурочен ряд примет и поверий, о предстоящем лете, о будущем урожае. По погоде первого дня судили о том, какими будут весна и лето, делались предсказания об урожае: «Если снежную кучу, наметанную в Шорыкйол, занесет снегом - быть урожаю (Шорыкйол каваным лум петыра гын, кинде шочеш)», «В Шорыкйол будет снег - будут овощи (Шорыкйол кече луман лиеш- пакча саска шочеш)».

Считается по приметам на Рождество, если ясная погода, значит, будет хороший урожай. Если в Рождественскую ночь небо звездное – это к приплоду скота и большому урожаю ягод и грибов. Если в этот день тепло – значит весна будет холодная, а метель на Рождество – к урожаю пшеницы. Если на Рождество капель – не уродятся овощи, зато будет много гречки, идет снег хлопьями или лежит густой иней – летом будет много хлеба. На Рождество стоит теплая погода, приметы на Рождество говорят: будет хороший урожай хлеба, метель предвещает и хорошее роение пчел. День на Рождество светлый – к неурожаю. В этом году на праздник была снежная достаточно прохладная погода, понаблюдаем каким будет урожай овощей. Запрещается заниматься в Рождество хозяйственными делами – это к несчастью, можно нагнать таким образом в дом чертей. В Рождество также нельзя шить – иначе в семье кто нибудь ослепнет, нельзя плести лапти – иначе станешь кривым.


2.4. Рождественские гадания

Большое место занимали гадания, проведению которых крестьяне придавали серьезное значение. Гадания в основном были связаны с предсказанием судьбы. Девушки на выданье гадали о замужестве - выйдут ли замуж в новом году, какая жизнь ожидает их в замужестве. Старшее поколение пыталась узнать о будущем семьи, стремилось определить плодородие урожая, насколько благополучным окажется их хозяйство.


Бабушка Насти попросила меня занести одно полено, и сказала взять первое попавшееся. Я не знала с какой целью необходимо было полено, взяла и занесла березовое с с гладкой корой, но там были следы сучьев. Бабушка рассмотрела полено и говорит, что у меня будет — муж красивый и молодой, и у нас будет двое детей, до этого еще далеко, но может и правда. А после я расспрашивала бабушку о том, как они гадали в годы своей молодости. Она рассказала, что они любили «подслушивать». Они выходили на улицу и загадывали желание. Прислушиваясь к словам, доносящимся из чужих окон, они догадывались, сбудется ли их желание, какой будет жизнь, будущий муж или жена. При этом учитывался не только смысл расслышанных слов, но и сам голос: принадлежит ли он мужчине или женщине, старому или молодому. Тон произнесенных слов также имел значение. Ласковый голос предвещал мир и покой в будущее семье, ругань - соответственно, разлад. Бабушка рассказала, что она подслушала хороший семейный разговор, и у нее сложилась хорошая семейная жизнь. Хорошо, в то время дома были низкими, и можно было под окнами подслушивать разговор, а в настоящее время высокие дома, с пластиковыми окнами, даже при большом желании под окнами ничего не услышишь.

Еще бабушка рассказывает, как они гадали на подругу с петухом. Заносят петуха из темного сарая в дом, конечно, тот сначала растеряется. Перед ним ставят две тарелки – с крупой и водой. Рядом размещают зеркало. В комнату запускают петуха и наблюдают. Если петух поклевал зерна, муж будет обеспеченным. Если попил воды, попадется муж-пьяница. Если петух подошел к зеркалу, придется жить с бабником. А петух-то попил водицы и посмотрев на зеркало запел. И муж ее подруги всю жизнь пил, а пьяный ходил и пел по всему селу. Может это совпадение, но может и правда.

На праздник часто готовят пельмени с мясом (шыл подкогыльо). По обычаю в некоторые из них кладут монету, кусочки лыка, угля и т.д. В зависимости от того, кому и что попадается во время еды, предсказывают судьбу на год.


Во время праздника соблюдаются некоторые запреты: нельзя стирать белье, шить и вышивать, выполнять тяжелые виды работ.

2.5. Праздник рождества в Мари Эл

По литературе я прочитала, что в Республике Мари Эл рождество отмечается в период зимнего солнцестояния (с 22 декабря) после нарождения новой луны. Православные марийцы празднуют его в одно время с христианским Рождеством (6 января). Однако первым днем праздника является четверг и отмечается до следующего четверга. Традиции и обычаи праздника в основном сходны, но есть и некоторые различия.


3. Заключение.

Неотъемлемой частью общественного быта народа были календарно-трудовые, престольные (храмовые), местные деревенские праздники. Марийские празднества сочетали общинное и семейно-родовое моление, производственно-магические обряды, общедеревенское гулянье, родственные встречи с застольем, молодежные игры и развлечения. В праздниках олицетворялись идеалы народа, его представления о счастье, полноте существования, гармонии и творческой жизни. Наиболее насыщенными всевозможными обрядами, ритуалами, обычаями являлись календарные праздники, тесно связанные с годичным круговоротом в природе и сельскохозяйственным календарем, подведением итогов основных этапов хозяйственной деятельности крестьян, освящением крестьянского труда, укреплением единства членов общины. Во время праздников люди стремились восстановить связь с олицетворяемой в виде божества природой, усилить ее плодородящие силы. От того как мы относимся к старине, зависит то, быть или не быть народу. Если мы будем изучать традиции, обычаи и соблюдать хотя бы часть, будет существовать народ.


4. Список использованной литературы.


  1. . Марийский край, земля Онара. - М.,1989.

  2. Петрухин В.Я. Мифы финно-угров. - М., 2005.

  3. Почему марийцы дёргают овец за ноги // Финно-угорская газета. № 1. 16.01.2008