litceysel.ru
добавить свой файл
1
PART A:


IDENTIFICATION OF THE APPLICANT AND OTHER ORGANISATIONS PARTICIPATING IN THE PROJECT


A.1 Organisation

Общая информация об организации


Full name of the organization

Белорусский государственный университет

Full name of the organization in Latin characters

Belarusian State University

Department / Faculty

Название структурного подразделения, принимающего участие в проекте

Street

Nezavisimosti avenue

Number

4

Post code

220030

Town/ Country

Minsk / Belarus

Region

N/A

Internet address

www.bsu.by

Telephone 1

+375-17-2265940

Telephone 2

+375-17-2095203

Fax

+375-17-2265940

A.2 Person responsible for the management of the application (contact person)


Лицо, ответственное за подготовку заявки (контактное лицо) (это - не представитель руководства БГУ)

Title

Mr. или Mrs.

Family name

Имя

First name

фамилия

Role in the organization

Должность

E-mail address

ххххххх@bsu.by


Адрес (указывать в случае если адрес лица отличается от адреса, указанного в п. А1)

Street




Number




Post code




Town/ Country




Region

N/A

Telephone 1

+375-17-ХХХХХХХ

Telephone 2

+375-17- ХХХХХХХ

Fax

+375-17- ХХХХХХХ




A.3 Person authorised to represent the organisation in legally binding agreements

(legal representative)

Лицо, уполномоченное представлять организацию в договорных отношениях (это - представитель руководства БГУ)

Title

Mr.

Family name

Michael

First name

Zhuravkov

E-mail address

Zhuravkov@bsu.by

Role in the organization

First Vice-Rector, professor


Адрес (адрес отличается от адреса, указанного в п. А1)

Street

Bobruiskaya

Number

5a

Post code

220030

Town/ Country

Minsk / Belarus

Region

N/A

Telephone 1

+375-17-2095203

Fax

+375-17-2265940




PART B. ORGANISATION AND ACTIVITIES

B.1 Structure

Status: Public

Type of organization: University or higher education institution (tertiary level)


B.2 Aims and activities of the organisation

Please provide a short presentation of your organisation (key activities, affiliations etc.) relating to the domain covered by the project. (Max. 1000 characters)

Предоставьте, пожалуйста, краткую информацию о вашей организации на английском языке (ключевые виды деятельности, достижения), имеющую отношение к тематике проекта (максимум 1000 знаков)


1 абзац – общая информация об ун-те и его международной деятельности (из данного абзаца должно следовать, что БГУ опытный и надежный партнер для проекта)

The BSU is a classical public university. It is considered as a national centre of development of international cooperation in the sphere of education. It effectively cooperates with more than 300 partner institutions from Europe, Asia and America. University takes parts in many international projects within such programs as TEMPUS, Erasmus Mundus, Visegrad Fund, SIDA, CIMO, DAAD and etc. укажите цели развития БГУ в той сфере, которая относится к проекту. Например, для проектов направленных на развитие академической мобильности мы пишем: The BSU strategy aimed at rising attractiveness of the BSU in European higher education area and increasing the number of European exchange students and researchers.


Укажите конкретно достижения и потенциал, который есть у БГУ в связи с готовящимся проектом. например: Today, academic mobility at the BSU is rather intensive. Every year university hosts more than 150 exchange students, 400 visiting lecturers and researchers from abroad. On the other hand more than 1500 students, teachers and researchers travel abroad every year in order to undergo scientific training, deliver lectures, participate in conferences, make joint international projects. About 200 of students are sent abroad to carry out studies and research.

In order to support academic mobility of staff and students a special unit is established within the IRO structure which provides a full range of services for the both out-going and incoming exchange students..



Please describe the role of the organisation in the project. (Max. 1000 characters)

The project will enable the BSU to strengthen its’ capacity in (тематика проекта) and to develop human resources (указать целевые группы – academic staff, researchers, administrative staff etc.)

В случае, если точно неизвестно в каких конкретно мероприятиях проекта будет принимать участие БГУ, можно указать общую информацию:

The BSU project team will be taking part in analytical work, development of training programs, E-learning modules, case studies, etc. The BSU is able to host project meetings, design project Web-site, deliver presentations about the project at the national and international levels and promote project in the mass-media, etc.


B.3 Other EU grants

Please list the projects for which the organisation, or the department responsible for the management of this application, has received financial support from the Tempus Programme during the last three years.


В данном проекте перечисляются проекты по основным программах ЕС


Programme or initiative

Reference number

Beneficiary Organisation

Title of the Project


Tempus program

530379-TEMPUS-1-2012-1-LV-TEMPUS-JPCR

Riga Technical University, Latvia

Development of Training Network for Improving Education in Energy Efficiency

Tempus program

530644-TEMPUS-1-2012-1-ES-TEMPUS-JPCR

University of Cordoba, Spain

Human Security (environment, quality of food, public health and society) on territories contaminated by Radioactive agents

Tempus program

530349-TEMPUS-1-2012-1-FR-TEMPUS-JPHES

University Montpellier 2, France

Inter-university Start-up centers for students’ innovations development & promotion

Tempus program

530181-TEMPUS-1-2012-1-DE-TEMPUS-SMGR

Koblenz-Landau University, Germany

Integrated University Management System: EU Experience on NIS Countries’ Ground

ENPI CBC Latvia-Lithuania-Belarus

LLB-2-175

Public Institution Nature Heritage Fund, Lithuania


Management of Alytus-Grodno Region Transboundary Protected Areas and Promotion of their Integration into Pan-European Ecological Network

Erasmus - Mundus

204289-EM-1-2011-1-FI-ERA MUNDUS-EMA21

University of Turku, Finland

Belarus-Moldova-Ukraine: Mobilities for Innovation and Development

Erasmus - Mundus

372234-EM-1-2012-1-IT-ERA MUNDUS-EMA21

Università di Bologna, Italy

Whole Europe Beyond Borders

Erasmus - Mundus

372359-EM-1-2012-1-FI-ERA MUNDUS-EMA21

University of Turku, Finland

Motilities for Innovation and Development

Erasmus - Mundus

372563-EM-1-2012-1-DE-ERA MUNDUS-EMA21

Oldenburg University, Germany.

Enhancing Learning in ENPI Countries through Clean Technologies and Research related Activities

Erasmus - Mundus

2010-2320/001-001 EMA2

University Deusto, Spain

BMU 7



PART D. OPERATIONAL CAPACITY

D.1 Skills and expertise of key staff involved in the project (max 5 persons).*

Please complete this section for each organisation involved in the consortium including the Applicant Organisation

В данном разделе указываются члены рабочей группы и кратко описываются их знания, навыки и компетенции в связи с готовящейся проектной заявкой.


Для образца см. заполненную таблицу УМС по проекту. связанному с интернационализацией вуза




Name of Key Person

Summary of relevant skills and experience

1

Vadzim Reznikau

Head of International Relations Department, has experience in organization of international co-operations (university networks, bilateral agreements, international projects, mobility projects etc.), managing international education (long and short time programs targeted at international students), carrying out international PR and marketing activities, project writing and fundraising. He is the author of a series of scientific publications in the field of internationalization, psychology, intercultural communication. His main fields of research are totally correlate with the project concerned: cross-cultural understanding, adaptation of international students in the host country, measures to avoid cultural shock, intercultural communication.

2

Alexander Rytov

Head of International Programs and Projects Office, International Relations Department. Since 1999 he has been working in the different areas of international cooperation of the BSU . Mr. Alexander Rytov began his work as a officer responsible for hosting foreign guests and inter-university cooperation. He was a Head of International Marketing Office – a special unit created in 2008 at the BSU which primary function was the promotion of university abroad. He has experience in running a training courses for the university students and staff on university international projects management, administrative international academic mobility programs, methods of promoting university.