litceysel.ru
добавить свой файл
1
ДЕМИДОВ АЛЕКСАНДР ВИТАЛЬЕВИЧ




Дата рождения: 18 мая 1960 г.

Место рождения: г. Ленинград

Семейное положение: женат, двое детей






Образование: высшее техническое, высшее лингвистическое, незаконченное высшее юридическое


Знание языков: английский, французский, немецкий, испанский, итальянский

Опыт работы переводчиком: 25 лет


Работает в сотрудничестве с профессиональным редактором Kelley Dupuis (www.kelleydupuis.com)


Более пяти лет сотрудничает с агентствами переводов:

Ройд (www.roid.ru)

Новый Век (www.novy-vek.ru)

Политекст (www.polytext.ru)


Специализируется на переводе текстов по юридической тематике с русского языка на английский. Имеет большой опыт работы по нефтегазовой тематике.


Работает как фрилансер через ИП Демидова Наталья Сергеевна


ВЫСШЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ


МИФИ


(сайт: www.mephi.ru)

Московский ордена Трудового Красного Знамени инженерно-физический институт

(с 1993 года Московский государственный инженерно-физический институт):

1977-1983 годы - специальность металлофизика и металловедение, окончил с отличием, присвоена квалификация инженера-физика.

Диплом с отличием Г-I №475733


15.12.1983-15.12.1986 – очная аспирантура

Защита диссертации на соискание ученой степени к.ф.-м.н.

МГЛУ


(сайт: www.linguanet.ru)

Московский ордена Дружбы народов государственный институт иностранных языков им. М.Тореза (Московский ордена Дружбы народов государственный лингвистический университет):


1988-1991 годы – специальность иностранные языки, присвоена квалификация преподавателя английского, французского, немецкого и латинского языков

Диплом ТВ №412124


РосНОУ

(сайт: www.rosnou.ru)

2001-2003 годы – второе высшее (специальность: юриспруденция)


ОПЫТ РАБОТЫ


В штате


МИФИ (1983-1997)

01.04.1983-14.12.1983 – инженер

1984-1986 младший научный сотрудник по совместительству

с 15.03.1987 – младший научный сотрудник

с 08.06.1988 – научный сотрудник

с 01.07.1991– доцент


ЛУКОЙЛ (1997-2002)

Открытое акционерное общество «Нефтяная компания ЛУКОЙЛ»:


с 16.06.1997 – ведущий специалист отдела подготовки проектов Управления по зарубежным проектам Главного управления по международным связям, морским и зарубежным проектам

с 03.11.1997 - ведущий специалист отдела разработки контрактов Управления разработки контрактов Главного управления по морским и зарубежным проектам

с 01.11.1999 - ведущий специалист отдела разработки зарубежных контрактов Управления по подготовке и разработке зарубежных контрактов Главного управления по морским и зарубежным проектам

с 03.01.2001 - главный специалист отдела разработки международных соглашений Управления по разработке соглашений Главного управления по морским и зарубежным проектам


с 03.09.2001 – переведен в Представительство компании «ЛУКОЙЛ Оверсиз Сервис Лтд»

04.09.2001-18.11.2002 – ведущий специалист отдела реализации проектов Управления развития бизнеса в Африке, Латинской Америке и Азии



Научная деятельность

Направление: Физика твердого тела

Кандидат физико-математических наук. Диплом ФМ №030680 выдан 02.03.1988


Список основных научных работ:

1. Жуков В.П., Демидов А.В., Рябенко А.В. Простое полуэмпирическое уравнение состояния металлов для широкого диапазона давлений и температур. – Физика металлов и металловедение, 1984, т.57, №2, с.224-229.

2. Жуков В.П., Демидов А.В. Расчет пиков смещения в приближении сплошной среды. – Атомная энергия, 1985, т.59, вып.I, с.29-33.

3. Жуков В.П., Демидов А.В. Модель образования кратеров при ионной бомбардировке. – АЭ, 1985, т.59, вып.4, с.298-299.

4. V.P.Zhukov, A.V.Demidov, M.N. Uspenskii, On the Mössbauer Effect Probability Change in Irradiated Materials. physica status solidi (b), 1986, v.136, N 2, p.K91-K96.

5. A.V.Demidov, V.P.Zhukov, G.B. Fedorov, A Quantitative Continuum Approach to Displacement Spike Phenomena in Solids. Radiation Effects, 1986, v.88, N 1/2, p.129-139


Переводчик-фрилансер

1983-1996: ВИНИТИ (www.viniti.ru) - переводчик, а затем редактор;

Торгово-промышленная палата (www.tpprf.ru) – переводчик (устный и письменный);

Журнал «Наука в СССР» - переводчик материалов для англоязычного издания журнала

2003-2009: переводы (в основном на англ. язык) для бюро (агентств) переводов:

Ройд (www.roid.ru)

Новый Век (www.novy-vek.ru)

Политекст (www.polytext.ru)


ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ

Общее

Microsoft Office

Acrobat Reader


Специализированное

Накопитель переводов (Translation Memory): Déjà Vu (www.atril.com)



Редактор: StyleWriter (www.editorsoftware.com)


Словари:


Babylon (www.babylon.com) c интегрированными ресурсами:

Babylon English-English

Concise Oxford English Dictionary

Concise Oxford Thesaurus

Longman Dictionary of Contemporary English

Oxford Advanced Learner’s Dictionary

Shorter Oxford English Dictionary

New Oxford English Dictionary

Britannica Concise Encyclopedia

Merriam-Webster Collegiate Dictionary

Merriam-Webster Collegiate Thesaurus

Efremova (Russian Explanatory Dictionary)

Great Encyclopedic Glossary (in Russian)

Glossary of Petroleum Industry

Oil and Gas Field Glossary

WordNet

Collins COBUILD Advanced Learner’s English Dictionary

Wikipedia in English, Russian, French, German, Italian, Spanish


Отдельные ресурсы:

Oxford English Dictionary OED v3

Random House Webster’s Unabridged Dictionary

Multitran (www.multitran.ru) c интегрированными ресурсами (английско-русский и русско-английский, французско-русский и русско-французский, немецко-русский и русско-немецкий, испанско-русский и русско-испанский и английский словарь сочетаемости слов)

Oxford Collocations Dictionary ESL


Связь

Доступ в Интернет с двух компьютеров домашней сети через независимых провайдеров QWERTY и Starnet и через модем по телефонной линии.